ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้
เลือกภาษา
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
053
53. An-Najm
The Star
ฟัง
ข้อมูล
การแปล
ในพระนามของอัลลอฮ์ ผู้ทรงกรุณาปรานีและทรงเมตตาที่สุด
53:1
والنجم اذا هوى ١
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ١
وَٱلنَّجۡمِ
إِذَا
هَوَىٰ
١
[1] ขอสาบานด้วยดวงดาวเมื่อมันคล้อยตกลงมา
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:2
ما ضل صاحبكم وما غوى ٢
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ٢
مَا
ضَلَّ
صَاحِبُكُمۡ
وَمَا
غَوَىٰ
٢
[2] สหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้ามิได้หลงผิดและเชื่อมั่นในทางที่ผิด
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:3
وما ينطق عن الهوى ٣
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ ٣
وَمَا
يَنطِقُ
عَنِ
ٱلۡهَوَىٰٓ
٣
[3] และเขามิได้พูดตามอารมณ์
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:4
ان هو الا وحي يوحى ٤
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ ٤
إِنۡ
هُوَ
إِلَّا
وَحۡيٞ
يُوحَىٰ
٤
[4] สิ่ง(ที่เขาพูด)นั้น มิใช่อื่นใดนอกจากเป็นวะฮียฺที่ถูกประทานลงมา
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:5
علمه شديد القوى ٥
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ ٥
عَلَّمَهُۥ
شَدِيدُ
ٱلۡقُوَىٰ
٥
[5] ผู้ทรงพลังอำนาจอันมากมาย (ญิบรีล) ได้สอนเขา
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:6
ذو مرة فاستوى ٦
ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ ٦
ذُو
مِرَّةٖ
فَٱسۡتَوَىٰ
٦
[6] ผู้ทรงพลังอันแข็งแรง ดังนั้นเขาจึงปรากฏในสภาพที่แท้จริง
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:7
وهو بالافق الاعلى ٧
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ ٧
وَهُوَ
بِٱلۡأُفُقِ
ٱلۡأَعۡلَىٰ
٧
[7] ขณะที่เขาอยู่บนขอบฟ้าอันสูงส่ง
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:8
ثم دنا فتدلى ٨
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ٨
ثُمَّ
دَنَا
فَتَدَلَّىٰ
٨
[8] แล้วเขาได้เข้ามาใกล้ และเข้ามาใกล้จนชิด
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:9
فكان قاب قوسين او ادنى ٩
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ٩
فَكَانَ
قَابَ
قَوۡسَيۡنِ
أَوۡ
أَدۡنَىٰ
٩
[9] เขาเข้ามาใกล้ (จนอยู่) ในระยะของปลายคันธนูทั้งสอง หรือใกล้กว่านั้นอีก
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:10
فاوحى الى عبده ما اوحى ١٠
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ ١٠
فَأَوۡحَىٰٓ
إِلَىٰ
عَبۡدِهِۦ
مَآ
أَوۡحَىٰ
١٠
[10] ดังนั้นเขา (ญิบรีล) จึงนำวะฮียฺมาให้แก่บ่าวของพระองค์ (มุฮัมมัด)สิ่งที่เขาจะนำวะฮียฺมา
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:11
ما كذب الفواد ما راى ١١
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ ١١
مَا
كَذَبَ
ٱلۡفُؤَادُ
مَا
رَأَىٰٓ
١١
[11] จิตใจ (ของมุฮัมมัด) มิได้ปฏิเสธสิ่งที่เขาได้เห็น
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
53:12
افتمارونه على ما يرى ١٢
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ١٢
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ
عَلَىٰ
مَا
يَرَىٰ
١٢
[12] แล้วพวกเจ้าจะโต้เถียงกับเขาเกี่ยวกับสิ่งที่เขาได้เห็นอีกหรือ
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน
053
53. An-Najm
The Star
ฟัง
ข้อมูล
การแปล
ในพระนามของอัลลอฮ์ ผู้ทรงกรุณาปรานีและทรงเมตตาที่สุด
53:1
والنجم اذا هوى ١
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ١
وَٱلنَّجۡمِ
إِذَا
هَوَىٰ
١
[1] ขอสาบานด้วยดวงดาวเมื่อมันคล้อยตกลงมา
ตัฟซีร
บทเรียน
ภาพสะท้อน