uḥilla
Is made lawful
lakum
for you
ṣaydu
game
l-baḥri
(of) the sea
waṭaʿāmuhu
and its food
matāʿan
(as) provision
lakum
for you
walilssayyārati
and for the travelers
waḥurrima
and is made unlawful
ʿalaykum
on you
ṣaydu
game
l-bari
(of) the land
mā
as
dum'tum
long as you
ḥuruman
(are in) Ihram
wa-ittaqū
And be conscious
l-laha
(of) Allah
alladhī
the One
ilayhi
to Him
tuḥ'sharūna
you will be gathered
(96)
jaʿala
Has (been) made
l-lahu
(by) Allah
l-kaʿbata
the Kabah
l-bayta
the House
l-ḥarāma
the Sacred
qiyāman
an establishment
lilnnāsi
for mankind
wal-shahra
and the month(s)
l-ḥarāma
[the] sacred
wal-hadya
and the (animals) for offering
wal-qalāida
and the garlands
dhālika
That (is)
litaʿlamū
so that you may know
anna
that
l-laha
Allah
yaʿlamu
knows
mā
what
fī
(is) in
l-samāwāti
the heavens
wamā
and what
fī
(is) in
l-arḍi
the earth
wa-anna
and that
l-laha
Allah
bikulli
of every
shayin
thing
ʿalīmun
(is) All-Knowing
(97)
iʿ'lamū
Know
anna
that
l-laha
Allah
shadīdu
(is) severe
l-ʿiqābi
(in) punishment
wa-anna
and that
l-laha
Allah
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving
raḥīmun
Most Merciful
(98)
mā
Not
ʿalā
on
l-rasūli
the Messenger
illā
except
l-balāghu
the conveyance
wal-lahu
And Allah
yaʿlamu
knows
mā
what
tub'dūna
you reveal
wamā
and what
taktumūna
you conceal
(99)
qul
Say
lā
Not
yastawī
(are) equal
l-khabīthu
the evil
wal-ṭayibu
and the good
walaw
even if
aʿjabaka
impresses you
kathratu
abundance
l-khabīthi
(of) the evil
fa-ittaqū
So fear
l-laha
Allah
yāulī
O men
l-albābi
(of) understanding
laʿallakum
so that you may
tuf'liḥūna
(be) successful
(100)
yāayyuhā
O you
alladhīna
who
āmanū
believe
lā
(Do) not
tasalū
ask
ʿan
about
ashyāa
things
in
if
tub'da
made clear
lakum
to you
tasu'kum
it may distress you
wa-in
and if
tasalū
you ask
ʿanhā
about it
ḥīna
when
yunazzalu
is being revealed
l-qur'ānu
the Quran
tub'da
it would be made clear
lakum
to you
ʿafā
has (been) pardoned
l-lahu
(by) Allah
ʿanhā
[about] it
wal-lahu
and Allah
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving
ḥalīmun
All-Forbearing
(101)
qad
Indeed
sa-alahā
asked them
qawmun
a people
min
from
qablikum
before you
thumma
then
aṣbaḥū
they became
bihā
thereby
kāfirīna
disbelievers
(102)
mā
Not
jaʿala
has (been) made
l-lahu
(by) Allah
min
of
baḥīratin
a Bahirah
walā
and not
sāibatin
a Saibah
walā
and not
waṣīlatin
a Wasilah
walā
and not
ḥāmin
a Hami
walākinna
[And] but
alladhīna
those who
kafarū
disbelieved
yaftarūna
they invent
ʿalā
against
l-lahi
Allah
l-kadhiba
the lie
wa-aktharuhum
and most of them
lā
(do) not
yaʿqilūna
use reason
(103)