Mode

and those who fear the punishment of their Lord—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And those who are fearful of the punishment of their Lord -

— Saheeh International

˹knowing that˺ none should feel secure from their Lord’s punishment—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -

— Saheeh International

and those who guard their chastity1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And those who guard their private parts

— Saheeh International

except with their wives or those ˹bondwomen˺ in their possession,1 for then they are free from blame,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Except from their wives or those their right hands possess,1 for indeed, they are not to be blamed -

— Saheeh International

but whoever seeks beyond that are the transgressors.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds