ﭑﭒﭓ

وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ

Sahih International

And do not obey the order of the transgressors,

الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Sahih International

Who cause corruption in the land and do not amend."

قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ

Sahih International

They said, "You are only of those affected by magic.

مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

Sahih International

You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."

قَالَ هَٰذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

Sahih International

He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Sahih International

And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."

فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ

Sahih International

But they hamstrung her and so became regretful.

ﯿ

فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Sahih International

And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Sahih International

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ

Sahih International

The people of Lot denied the messengers

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Sahih International

When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah ?

إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

Sahih International

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Sahih International

So fear Allah and obey me.

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Sahih International

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ

Sahih International

Do you approach males among the worlds

ﭿ

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

Sahih International

And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."

قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ

Sahih International

They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."

قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ

Sahih International

He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].

رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ

Sahih International

My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."

فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ

Sahih International

So We saved him and his family, all,

إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ

Sahih International

Except an old woman among those who remained behind.

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ

Sahih International

Then We destroyed the others.

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ

Sahih International

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Sahih International

Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Sahih International

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ

Sahih International

The companions of the thicket denied the messengers

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Sahih International

When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah ?

إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

Sahih International

Indeed, I am to you a trustworthy messenger.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Sahih International

So fear Allah and obey me.

ﯿ

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Sahih International

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ

Sahih International

Give full measure and do not be of those who cause loss.

  • Ayah: 151