登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
5:116
واذ قال الله يا عيسى ابن مريم اانت قلت للناس اتخذوني وامي الاهين من دون الله قال سبحانك ما يكون لي ان اقول ما ليس لي بحق ان كنت قلته فقد علمته تعلم ما في نفسي ولا اعلم ما في نفسك انك انت علام الغيوب ١١٦
وَإِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَـٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ءَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَـٰنَكَ مَا يَكُونُ لِىٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ ۚ إِن كُنتُ قُلْتُهُۥ فَقَدْ عَلِمْتَهُۥ ۚ تَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِى وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلْغُيُوبِ ١١٦
وَإِذۡ
قَالَ
ٱللَّهُ
يَٰعِيسَى
ٱبۡنَ
مَرۡيَمَ
ءَأَنتَ
قُلۡتَ
لِلنَّاسِ
ٱتَّخِذُونِي
وَأُمِّيَ
إِلَٰهَيۡنِ
مِن
دُونِ
ٱللَّهِۖ
قَالَ
سُبۡحَٰنَكَ
مَا
يَكُونُ
لِيٓ
أَنۡ
أَقُولَ
مَا
لَيۡسَ
لِي
بِحَقٍّۚ
إِن
كُنتُ
قُلۡتُهُۥ
فَقَدۡ
عَلِمۡتَهُۥۚ
تَعۡلَمُ
مَا
فِي
نَفۡسِي
وَلَآ
أَعۡلَمُ
مَا
فِي
نَفۡسِكَۚ
إِنَّكَ
أَنتَ
عَلَّٰمُ
ٱلۡغُيُوبِ
١١٦
当时,真主将说:麦尔彦之子尔撒啊! 你曾对众人说过这句话吗﹖'你们当舍真主而以我和我母亲为主宰'。他说:我赞颂你超绝万物,我不会说出我不该说的话。如果我说了,那你一定知道。你知道我心里的事,我却不知道你心里的事。你确是深知一切幽玄的。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
Does this verse present a (mistaken) version of the Trinity?
澄清

回答

The Quran is unequivocal in condemning any notion of God being “three persons” as maintained by many Christian denominations. In the following words, it refutes the common formulation of “Father, Son, Holy Spirit” as well as any other version which might exist: \ **“People of the Book, do not go to excess in your religion, and do not say anything about God except the truth: the Messiah, Jesus, son of Mary, was nothing more than a messenger of God, His word, directed to Mary, a spirit from Him. So believe in God and His messengers and do not speak of a ‘Trinity’- stop [this], that is better for you- God is only one God, He is far above having a son, everything in the heavens and earth belongs to Him and He is the best one to trust.”** (4:171, Abdel Haleem translation) \ This verse ([5:116](https://quran.com/5/116)) does not make any direct reference to the Trinity doctrine (or the number three), but does refer to excessive veneration of Mary, mother of Jesus (which some have described as “Mariolatry”). It clarifies the status of Jesus (peace be upon him) as a special prophet from God, and even refers to him as “spirit” proceeding from His command. The Quranic position is to reject association of any partner or equal to God: \ **“They do blaspheme who say: Allah is one of three [in a Trinity]: for there is no god except One Allah. If they desist not from their word (of blasphemy), verily a grievous penalty will befall the blasphemers among them.”** (5:73, Yusuf Ali translation) \ Dr. Mohar Ali notes, “Here the Quran simply disapproves of the worship of Jesus and Mary besides Allah and also exonerates Jesus from having so advised his followers. There is no allusion to the doctrine of the Trinity here. Significantly enough, where the Quran alludes to the concept of the Trinity, as in 4:171 and 5:73, it does not identify the entities that are supposed to constitute the Trinity. In fact the Quran treats the two subjects, the Trinity and the worship of human beings as gods or lords, as two distinct themes. This is very clear from 9:31 which disapproves of the Christians’ and Jews’ taking their monks and ascetics as “lords” apart from Allah…” (*Sīrat al-Nabī and the Orientalists*, p. 293) \ Concerning the deification of Mary, a Christian bishop, Epiphanius of Salamis (d. 403 CE) documents the existence of a heretical Christian sect in Arabia whom he calls the Collyridians. This sect apparently deified Mary and would make her offerings, a practice which he claims was brought to Arabia from Thrace and upper Scythia. (*The Panarion of Epiphanius of Salamis Books II and III. De Fide*, tr. Frank Williams, pp. 637-645) \ Furthermore, Ibn al-Jawzi states, “If it is said: ‘The Christians did not take Mary as a god, so how did Allah, Exalted is He, say that about them?’ The answer is that when they claimed, ‘She did not give birth to a human, but rather gave birth to a god,’ it logically follows that they must consider her, by virtue of him having been a physical part of her, to share in his essence. Thus, they effectively end up ascribing (divinity) to her.”

概括

This verse does not refer to the Christian doctrine of the Trinity, but clears Jesus’ name from any suggestion that he called anyone to worship anyone beside God.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有