29:24至29:26节的经注
فما كان جواب قومه الا ان قالوا اقتلوه او حرقوه فانجاه الله من النار ان في ذالك لايات لقوم يومنون ٢٤ وقال انما اتخذتم من دون الله اوثانا مودة بينكم في الحياة الدنيا ثم يوم القيامة يكفر بعضكم ببعض ويلعن بعضكم بعضا وماواكم النار وما لكم من ناصرين ٢٥ ۞ فامن له لوط وقال اني مهاجر الى ربي انه هو العزيز الحكيم ٢٦
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوا۟ ٱقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَىٰهُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلنَّارِ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يُؤْمِنُونَ ٢٤ وَقَالَ إِنَّمَا ٱتَّخَذْتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَوْثَـٰنًۭا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍۢ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًۭا وَمَأْوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّـٰصِرِينَ ٢٥ ۞ فَـَٔامَنَ لَهُۥ لُوطٌۭ ۘ وَقَالَ إِنِّى مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّىٓ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ٢٦
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
3

Any social custom, which assumes the position of a national tradition, soon becomes a standard requirement for every individual of the society in question. It is solely on this basis that mutually good relations are formed. All interests are linked with it and a man’s worth is assessed in accordance with it. In ancient times polytheism had assumed the status of such a national tradition. Abraham told the people of Iraq that the polytheism practiced by them was only a national custom and not based on actual Truth, and that its importance would vanish as soon as the present life came to an end. But his only support came from his nephew Lot. His own people became so hostile to him that they threw him into a fire. However, God saved him. He was blessed not only with the supreme reward of the Hereafter, but also with righteous descendants among whom the institution of prophethood continued for the next four thousand years. His son Isaac and his grandson, Jacob, were also prophets and thereafter the chain of prophethood continued in that family down to Jesus. Among the descendants of Madyaan (another son of Abraham), yet another prophet, Shu‘yab was born. Similarly, Abraham’s son, Ishmael, was himself a prophet and among his descendants was born the Prophet Muhammad, whose prophethood will continue undiminished in its influence till the Day of Judgement. In this history of Abraham, there is a lesson for the worshippers of falsehood, as well as there being a source of light for those who stand on the firm base of Truth.