登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
An-Naml
22
27:22
فمكث غير بعيد فقال احطت بما لم تحط به وجيتك من سبا بنبا يقين ٢٢
فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍۢ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِۦ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍۭ بِنَبَإٍۢ يَقِينٍ ٢٢
فَمَكَثَ
غَيۡرَ
بَعِيدٖ
فَقَالَ
أَحَطتُ
بِمَا
لَمۡ
تُحِطۡ
بِهِۦ
وَجِئۡتُكَ
مِن
سَبَإِۭ
بِنَبَإٖ
يَقِينٍ
٢٢
它逗留不久,就来了,它说:我知道了你不知道的事,我从赛百邑带来了一个确实的消息给你。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ
] هودهودهكه (پهپو سولهیمانی) كاتێكی زۆری نهخایاندو هاتهوه [
فَقَالَ أَحَطْتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ
] وتى: ئهی سولهیمان -
صلی الله علیه وسلم
- زانیاریهكم دهست كهوتووه كه تۆ پێت نیهو نایزانیت [
وَجِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ (٢٢)
] وه من له (سهبهئهوه) كه شارێكه له (یهمهن) لهوێ ههواڵێكی دڵنیاكارم بۆ هێناویت، یاخود ههواڵێكی ترسناك و مهترسیدارم بۆ هێناویت ئهویش ئهوهیه كه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close