登入
超越斋月!
学到更多
登入
登入
选择语言
11:34
ولا ينفعكم نصحي ان اردت ان انصح لكم ان كان الله يريد ان يغويكم هو ربكم واليه ترجعون ٣٤
وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ ۚ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ٣٤
وَلَا
يَنفَعُكُمۡ
نُصۡحِيٓ
إِنۡ
أَرَدتُّ
أَنۡ
أَنصَحَ
لَكُمۡ
إِن
كَانَ
ٱللَّهُ
يُرِيدُ
أَن
يُغۡوِيَكُمۡۚ
هُوَ
رَبُّكُمۡ
وَإِلَيۡهِ
تُرۡجَعُونَ
٣٤
如果我欲忠告你们,而真主欲使你们迷误,那我的忠告是无济于你们的。他是你们的主,你们只被召归于他。
经注
层
课程
反思
答案
基拉特
圣训
11:32至11:34节的经注

Noah did not indulge in disputes or debating sessions ( jidal) with his community. He used simply to present his righteous message to them in a serious manner. But his serious call appeared to his community to be quite the opposite. The reason for this is man’s weakness: when he himself is affected, he loses all seriousness. He does not see things in the light of reason or proof. He straightaway rejects the Truth without giving it serious consideration. Even the solid reasoning of the preacher appears to him to be meaningless discussion and jidal. The statement, ‘Noah, you have argued with us, and argued to excess’ is not intended to indicate what Noah said, but rather shows how little importance was attached to his word by his hearers. Similarly, the demand for their own punishment made by Noah’s opponents was not really seriously meant, but was intended rather to ridicule Noah. What is really meant was, ‘See, this person is talking of something which is never going to happen.’ They thought that their position was so strong that there was no scope for any punishment to be meted out to them. Adopting this attitude, they said, ‘Bring on us that punishment of which you have been warning us, as a result of our rejection.’ And since, according to them, such punishment was never going to occur, their statement implied: ‘We are based on Truth and you on untruth.’ Noah replied that they were looking at the matter in the context of his personality and it was because he was a weak person, that they were unable to understand how any punishment could ever come upon them. He added that had they looked at the matter in relation to God, they would not have taken this stand, because then they would have realised that God’s retribution against the transgressor in this world was as certain as the rising of the sun and as terrible as the eruption of an earthquake. Acceptance of the message of the missionary of Truth mostly depends on the hearer not looking at it in the context of the messenger’s personality, but rather valuing it on the basis of its content. Since Noah’s community took his word as that of an ordinary man, he said that with that mentality they would never be able to discover the real value of what he had to say. Therefore, the only option now left to them was to wait for the Day when God would appear right in front of them.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
阅读、聆听、探索并思考《古兰经》

Quran.com 是一个值得信赖的平台,全球数百万人使用它来阅读、搜索、聆听和思考多种语言的《古兰经》。它提供翻译、注释、诵读、逐字翻译以及深入研究的工具,让每个人都能接触到《古兰经》。

作为一家名为“施舍之家”(Sadaqah Jariyah)的机构,Quran.com 致力于帮助人们与《古兰经》建立更深层次的联系。在 501(c)(3) 非营利组织 Quran.Foundation 的支持下,Quran.com 不断发展壮大,成为所有人的免费宝贵资源。Alhamdulillah(真主安拉)

导航
首页
在线听古兰经
朗诵者
关于我们
开发者
产品更新
反馈问题
帮助
捐
我们的项目
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation 拥有、管理或赞助的非营利项目
热门链接

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

网站地图隐私条款和条件
© 2026年 Quran.com. 版权所有