Đăng nhập
🚀 Tham gia thử thách Ramadan của chúng tôi!
Tìm hiểu thêm
🚀 Tham gia thử thách Ramadan của chúng tôi!
Tìm hiểu thêm
Đăng nhập
Đăng nhập
Chọn ngôn ngữ
45:32
واذا قيل ان وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما ندري ما الساعة ان نظن الا ظنا وما نحن بمستيقنين ٣٢
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّۭ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُم مَّا نَدْرِى مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّۭا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ ٣٢
وَإِذَا
قِيلَ
إِنَّ
وَعۡدَ
ٱللَّهِ
حَقّٞ
وَٱلسَّاعَةُ
لَا
رَيۡبَ
فِيهَا
قُلۡتُم
مَّا
نَدۡرِي
مَا
ٱلسَّاعَةُ
إِن
نَّظُنُّ
إِلَّا
ظَنّٗا
وَمَا
نَحۡنُ
بِمُسۡتَيۡقِنِينَ
٣٢
“Khi có lời bảo: ‘Quả thật, lời hứa của Allah là sự thật và Giờ Tận Thế cũng là sự thật, không có gì phải hoài nghi’ thì các ngươi nói: ‘Bọn ta không biết Giờ Tận Thế là gì cả. Bọn ta nghĩ rằng đó chỉ là sự tưởng tượng. Bọn ta không cảm thấy thuyết phục.’”
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith
Bạn đang đọc phần chú giải Kinh Qur'an cho nhóm các câu này. 45:30 đến 45:37

Allah states to us His judgement in His creation on the Day of Resurrection,

فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ

(Then, as for those who believed and did good deeds,) Those whose hearts believed and their limbs performed good deeds, in sincerity to Allah and conforming with Islamic legislation;

فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِى رَحْمَتِهِ

(their Lord will admit them to His mercy. ) and that is Paradise. In the Sahih, Allah said to Paradise;

«أَنْتِ رَحْمَتِي، أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاء»

("You are My mercy, with which I grant mercy to whom I will,") Allah said;

ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ

(That will be the evident success.) clear and apparent. Allah said,

وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ أَفَلَمْ تَكُنْ ءَايَـتِى تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ

(But as for those who disbelieved (it will be said to them): "Were not Our Ayat recited to you But you were proud...") They will be admonished and criticized with this statement, that means, `have not the Ayat of Ar-Rahman been recited to you But you did not follow them out of pride and turned away upon hearing them,'

وَكُنتُمْ قَوْماً مُّجْرِمِينَ

(and you were a people who were criminals.), `by your actions, as well as, the denial that your hearts contained.'

وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لاَ رَيْبَ فِيهَا

(And when it was said: "Verily, Allah's promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the Hour,") `when the believers said these words to you;'

قُلْتُم مَّا نَدْرِى مَا السَّاعَةُ

(you said: "We know not what is the Hour...") `we do not recognize what you are talking about,'

إِن نَّظُنُّ إِلاَّ ظَنّاً

(we do not think it but conjecture,) `we only remotely think that it might come,'

وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ

(and we have no firm convincing belief (therein).) `we are not sure of it.' Allah said,

وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَـتُ مَا عَمِلُواْ

(And the evil of what they did will appear to them,) the repercussion of their evil deeds will become apparent to them,

وَحَاقَ بِهِم

(and will completely encircle them.) from all directions,

مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ

(that which they used to mock at) of the coming torment and punishment,

وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ

(And it will be said: "This Day We will forget you...") `We will treat you as if We have forgotten you, casting you in the fire of Jahannam,'

كَمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـذَا

(as you forgot the meeting of this Day of yours.) `and did not work for it because you did not believe in its coming,'

وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّن نَّـصِرِينَ

(And your abode is the Fire, and there is none to help you.) In the Sahih, it is reported that Allah the Exalted will ask some of His servants on the Day of Resurrection,

«أَلَمْ أُزَوِّجْكَ؟ أَلَمْ أُكْرِمْكَ؟ أَلَمْ أُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ، وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ؟ فَيَقُولُ: بَلَى يَارَبِّ. فَيَقُولُ: أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ؟ فَيَقُولُ: لَا. فَيَقُولُ اللهُ تَعَالَى: فَالْيَوْمَ أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي»

("Have I not given you a spouse, honored you and subjected the camels and horses to you Have I not allowed you to be a chief and a master" The servant will say in answer, "Yes, O Lord!" Allah will say, "Did you think that you would ever meet Me" He will say, "No." Allah the Exalted will say, "then this Day, I will forget you as you forgot Me.") Allah the Exalted said,

ذَلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ ءَايَـتِ اللَّهِ هُزُواً

(This, because you took the revelations of Allah in mockery.) `We gave you this punishment as retribution because you mocked Allah's proofs that He sent to you, and made them the subject of jokes and jest,'

وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَوةُ الدُّنْيَا

(and the life of the world deceived you.) `this life fooled you and you were seduced by to it, thus becoming among the ultimate losers,'

فَالْيَوْمَ لاَ يُخْرَجُونَ مِنْهَا

(So this Day, they shall not be taken out from there), from Hellfire,

وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

(nor shall they be returned to the worldly life.) no apologies shall be sought from them, but they will be punished without limit or delay, just as a group of the believers will enter Paradise without limit or delay. After Allah mentioned His judgement for the believers and the disbelievers, He said,

فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَـوَتِ وَرَبِّ الاٌّرْضِ

(So all praise is due to Allah, the Lord of the heavens and the Lord of the earth,) He is their Owner and the Owner of all that is in and on them, and surely,

رَبِّ الْعَـلَمِينَ

(and the Lord of all that exists.) Allah said next,

وَلَهُ الْكِبْرِيَآءُ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ

(And His is the majesty in the heavens and the earth, ) meaning, the kingship, according to Mujahid. This Ayah means, Allah is the Almighty, Worthy of all praise; everything and everyone is subservient and in complete need of and dependent upon Him. In an authentic Hadith, the Prophet said,

«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: الْعَظَمَةُ إِزَارِي، وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي، فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا أَسْكَنْتُهُ نَارِي»

(Allah the Exalted said, "Glory is My robe and pride is My garment; whoever rivals Me for either of them, I will make him reside in My Fire!") Muslim collected a similar Hadith. Allah said,

وَهُوَ الْعَزِيزُ

(and He is the Al-`Aziz,) Who is never resisted or rivaled,

الْحَكِيمُ

(Al-Hakim) all wise in His statements, actions, legislation and the decree that He appoints; all glory and praise are due to Him, none has the right to be worshipped but He, Alone. This is the end of the Tafsir of Surat Al-Jathiyah. All praise and thanks are due to Allah alone.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Đọc, Lắng nghe, Tra cứu và Suy ngẫm về Kinh Qur'an

Quran.com là nền tảng đáng tin cậy, được hàng triệu người dùng trên thế giới để đọc, tra cứu, lắng nghe và suy ngẫm Kinh Qur'an bằng nhiều ngôn ngữ, với bản dịch, tafsir, tụng đọc, dịch từng từ và các công cụ học sâu, giúp ai cũng có thể tiếp cận Kinh Qur'an.

Là một Sadaqah Jariyah, Quran.com tận tâm giúp mọi người gắn bó sâu sắc hơn với Kinh Qur'an. Được hậu thuẫn bởi tổ chức phi lợi nhuận 501(c)(3) Quran.Foundation, Quran.com không ngừng phát triển như một nguồn tài nguyên miễn phí và hữu ích cho tất cả, Alhamdulillah.

Điều hướng
Trang chủ
Đài Qur'an
Người đọc kinh
Về chúng tôi
Các nhà phát triển
Cập nhật sản phẩm
Phản hồi
Trợ giúp
Dự án của chúng tôi
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Dự án phi lợi nhuận do Quran.Foundation sở hữu, quản lý hoặc tài trợ
Liên kết phổ biến

Ayatul Kursi

Yaseen

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqi'ah

Al Kahf

Al Muzzammil

Sơ đồ trang webQuyền riêng tưĐiều khoản và điều kiện
© 2026 Quran.com. Bản quyền đã được bảo lưu.