(Allah) phán: “Này Iblis! Điều gì ngăn nhà ngươi quỳ lạy thứ mà TA đã tạo ra từ chính đôi Bàn Tay của TA? Có phải nhà ngươi ngạo mạn (xem thường vật TA tạo) hoặc có phải nhà ngươi đã ngạo mạn và tự cao (đối với mệnh lệnh của TA từ trước)?”
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith
Những suy nghĩ này là quan điểm cá nhân (đã được duyệt về chất lượng) và không mang tính chính thống.
The word (ما) carries different meanings Arabic depending on the context it is used, but many times it can be used to mean 'that which' and would apply to both animates and the inanimate. When used for animates , it emphasizes a particular characteristic of the animate and not the individual. When (من) is used on the other hand , it refers to the individual themselves without emphasizing a trait. So when Allah SWT asks Satan why he didn't prostra...Xem tiếp
وهذا تقريع من الله للمشركين الذين كفروا بمحمد -صلى الله عليه وسلم-... استكبارًا عن أن يكونوا تبعًا لرجل منهم حين قالوا: ﴿أَءُنزِلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ مِنۢ بَيۡنِنَا﴾ [ص: 8]، و﴿هَلۡ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ﴾ [الأنبياء: 3]؛ فقص عليهم تعالى قصة إبليس وإهلاكه باستكباره عن السجود لآدم بدعواه أنه خير منه. الطبري:21/239. السؤال: ما المناسبة بين قصة إبليس وموقف كفار قريش من نبينا محمد -صلى الله عليه وسلم-؟