Đăng nhập
Vươn xa hơn sau Ramadan!
Tìm hiểu thêm
Đăng nhập
Đăng nhập
Chọn ngôn ngữ
13:3
وهو الذي مد الارض وجعل فيها رواسي وانهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين يغشي الليل النهار ان في ذالك لايات لقوم يتفكرون ٣
وَهُوَ ٱلَّذِى مَدَّ ٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنْهَـٰرًۭا ۖ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ يُغْشِى ٱلَّيْلَ ٱلنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَتَفَكَّرُونَ ٣
وَهُوَ
ٱلَّذِي
مَدَّ
ٱلۡأَرۡضَ
وَجَعَلَ
فِيهَا
رَوَٰسِيَ
وَأَنۡهَٰرٗاۖ
وَمِن
كُلِّ
ٱلثَّمَرَٰتِ
جَعَلَ
فِيهَا
زَوۡجَيۡنِ
ٱثۡنَيۡنِۖ
يُغۡشِي
ٱلَّيۡلَ
ٱلنَّهَارَۚ
إِنَّ
فِي
ذَٰلِكَ
لَأٓيَٰتٖ
لِّقَوۡمٖ
يَتَفَكَّرُونَ
٣
Và Ngài là Ðấng đã trải rộng mặt đất và đặt lên nó những quả núi vững chắc và sông ngòi; và từ mỗi loại trái quả Ngài tạo ra từng cặp, đực và cái; và chính Ngài là Đấng lấy ban đêm bao phủ ban ngày. Quả thật, trong sự việc đó là những dấu hiệu dành cho nhóm người biết suy ngẫm.
Tafsirs
Các lớp
Bài học
Suy ngẫm
Câu trả lời
Qiraat
Hadith

In the next verse (3), it was said:

وَهُوَ الَّذِي مَدَّ الْأَرْ‌ضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَ‌وَاسِيَ وَأَنْهَارً‌ا

And He is the One who spread out the earth and made mountains and rivers therein.

The expression: 'spread out the earth' is not contradictory of its being round - because each part of something very big and round appears to be, when looked at separately, nothing but a surface spread out - and the Qur’ an addresses common people in terms of their view of things. Since a common onlooker sees it as a spread-out surface, therefore, it was identified as such. Then, to keep it balanced and make it full of other benefits, high and heavy mountains were placed on it. Besides providing weight and balance, these mountains store and supply water for the whole creation. To accomplish this, an unimaginably big storage of water is placed on their peaks in the form of a frozen sea. This snow has no re-servoir and certainly needs no monolithic structures, overhead or under-ground, to hold this supply of water. And the water thus stored cannot go bad or made impure. Then, nature has its own pipelines under the ground through which water is distributed all over the world. Some-where they show up in the form of rivers flowing freely along with their tributaries; and at other places, wells are dug to tap water from these hidden pipelines.

In the next sentence of verse 3, it was said: وَمِن كُلِّ الثَّمَرَ‌اتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ اثْنَيْن (and of all the fruits, He created therein the pairs of two). It means that Allah has created fruits of many kinds from this earth and made each one of two kinds: small and big, red, white, sweet and sour. It is also possible that the meaning of 'zawjayn' (pairs) is not restricted to only two. Instead, it may be referring to several kinds the least number of which is two, therefore, it was termed as 'the pairs of two.' And it is not so unlikely that 'pairs' refers to the male and female, as we know about many trees which have males and females, for example, the date-palm and the papayah. Possibility of this being the case with other trees as well does exist, though not yet proved by relevant research about all of them.

The next sentence of the verse declares: يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ (He makes the night cover the day). It means that He brings the night after the light of the day, as if something bright has been totally screened off from sight.

The last sentence of the verse: إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُ‌ونَ translated as 'surely, in that there are signs for a people who think,' means that there is no doubt about the fact that many signs of the most perfect power of Allah Ta’ ala are present all over for those who care to think about and deliberate in the arrangement and system of this whole universe.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Đọc, Lắng nghe, Tra cứu và Suy ngẫm về Kinh Qur'an

Quran.com là nền tảng đáng tin cậy, được hàng triệu người dùng trên thế giới để đọc, tra cứu, lắng nghe và suy ngẫm Kinh Qur'an bằng nhiều ngôn ngữ, với bản dịch, tafsir, tụng đọc, dịch từng từ và các công cụ học sâu, giúp ai cũng có thể tiếp cận Kinh Qur'an.

Là một Sadaqah Jariyah, Quran.com tận tâm giúp mọi người gắn bó sâu sắc hơn với Kinh Qur'an. Được hậu thuẫn bởi tổ chức phi lợi nhuận 501(c)(3) Quran.Foundation, Quran.com không ngừng phát triển như một nguồn tài nguyên miễn phí và hữu ích cho tất cả, Alhamdulillah.

Điều hướng
Trang chủ
Đài Qur'an
Người đọc kinh
Về chúng tôi
Các nhà phát triển
Cập nhật sản phẩm
Phản hồi
Trợ giúp
Quyên góp
Dự án của chúng tôi
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Dự án phi lợi nhuận do Quran.Foundation sở hữu, quản lý hoặc tài trợ
Liên kết phổ biến

Ayatul Kursi

Yaseen

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqi'ah

Al Kahf

Al Muzzammil

Sơ đồ trang webQuyền riêng tưĐiều khoản và điều kiện
© 2026 Quran.com. Bản quyền đã được bảo lưu.