سائن ان کریں۔
رمضان سے آگے بڑھیں!
مزيد جانیے
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
91:8
فالهمها فجورها وتقواها ٨
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ٨
فَاَلۡهَمَهَا
فُجُوۡرَهَا
وَتَقۡوٰٮهَا ۙ‏
٨
پس اس کے اندر نیکی اور بدی کا علم الہام کردیا۔
تفاسیر
لیئرز
اسباق
تدبرات
جوابات
قرأت
حدیث

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَ‌هَا وَتَقْوَاهَا (then inspired it with its [ instincts on evil and piety...91:8) The word ilham denotes 'to cast into the heart'. The word fujur denotes 'open transgression'. The meaning of taqwa is well-known. This sentence is linked with the seventh oath وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا and by the soul, and the One who made it well, [ 91:7] ', signifying that Allah has equipped man with human soul which has the capacity to distinguish between good and bad, and right and wrong. In other words, in his make-up Allah has built in him a special ability to choose freely the righteous path or the sinful path. Whichever way he takes out of his own free will, he will be rewarded or punished. This interpretation is deducible from a traceable Hadith which is transmitted by Muslim on the authority of Sayyidna ` Imran Ibn Husain ؓ . The Holy Prophet ﷺ was sitting in the company of his followers. They asked him a question regarding Divine Destination. In response, the Holy Prophet ﷺ recited this verse. This verse will allay the doubt about Divine Destination only if the words 'then inspired it with its (instincts of) evil and piety, [ 91:8] ' are taken in the sense that human soul has been inspired with conscience to distinguish between right and wrong, and has also been granted the ability to do good as well as the ability to commit sin. Man is not a creature of pure force or coercion. He has free will to choose his path of good or evil. He, in fact, has the option to do good or refrain from sin. The choice is his, for which he is rewarded or punished.

Sayyidna Abu Hurairah and Ibn ` Abbas ؓ report that whenever the Holy Prophet ﷺ recited the verses [ 91:7-8] under comment would stop and recite the following supplication aloud:

اللّٰھُمَّ اٰتِ نفسِی تَقوٰھَا اَنتَ وَلِیُّھَا وَ مَولَاھَا وَ اَنتَ خَیرُ مَن زَکَٰھَا

'0 Allah! Give my soul its good. You are its Guardian and Master, and the best to purify it.'

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
قرآن کو پڑھیں، سنیں، تلاش کریں، اور اس پر تدبر کریں۔

Quran.com ایک قابلِ اعتماد پلیٹ فارم ہے جسے دنیا بھر کے لاکھوں لوگ قرآن کو متعدد زبانوں میں پڑھنے، سرچ کرنے، سننے اور اس پر تدبر کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ یہ ترجمے، تفسیر، تلاوت، لفظ بہ لفظ ترجمہ اور گہرے مطالعے کے ٹولز فراہم کرتا ہے، جس سے قرآن سب کے لیے قابلِ رسائی بنتا ہے۔

صدقۂ جاریہ کے طور پر، Quran.com لوگوں کو قرآن کے ساتھ گہرا تعلق قائم کرنے میں مدد کے لیے وقف ہے۔ Quran.Foundation کے تعاون سے، جو ایک 501(c)(3) غیر منافع بخش تنظیم ہے، Quran.com سب کے لیے ایک مفت اور قیمتی وسیلہ کے طور پر بڑھتا جا رہا ہے، الحمد للہ۔

نیویگیٹ کریں۔
ہوم
قرآن ریڈیو
قراء
ہمارے بارے میں
ڈویلپرز
پروڈکٹ اپڈیٹس
رائے
مدد
عطیہ کریں۔
ہمارے پروجیکٹس
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
غیر منافع بخش منصوبے جو Quran.Foundation کی ملکیت، زیرِ انتظام یا زیرِ سرپرستی ہیں۔
مشہور لنکس

آیت الکرسی

سورہ یسین

سورہ الملک

سورہ الرحمان

سورہ الواقعة

سورہ الكهف

سورہ المزمل

سائٹ کا نقشہرازداریشرائط و ضوابط
© 2026 Quran.com. جملہ حقوق محفوظ ہیں