آپ 26:165 سے 26:174 آیات کے گروپ کی تفسیر پڑھ رہے ہیں
اَتَاْتُوْنَ
الذُّكْرَانَ
مِنَ
الْعٰلَمِیْنَ
۟ۙ
وَتَذَرُوْنَ
مَا
خَلَقَ
لَكُمْ
رَبُّكُمْ
مِّنْ
اَزْوَاجِكُمْ ؕ
بَلْ
اَنْتُمْ
قَوْمٌ
عٰدُوْنَ
۟
قَالُوْا
لَىِٕنْ
لَّمْ
تَنْتَهِ
یٰلُوْطُ
لَتَكُوْنَنَّ
مِنَ
الْمُخْرَجِیْنَ
۟
قَالَ
اِنِّیْ
لِعَمَلِكُمْ
مِّنَ
الْقَالِیْنَ
۟ؕ
رَبِّ
نَجِّنِیْ
وَاَهْلِیْ
مِمَّا
یَعْمَلُوْنَ
۟
فَنَجَّیْنٰهُ
وَاَهْلَهٗۤ
اَجْمَعِیْنَ
۟ۙ
اِلَّا
عَجُوْزًا
فِی
الْغٰبِرِیْنَ
۟ۚ
ثُمَّ
دَمَّرْنَا
الْاٰخَرِیْنَ
۟ۚ
وَاَمْطَرْنَا
عَلَیْهِمْ
مَّطَرًا ۚ
فَسَآءَ
مَطَرُ
الْمُنْذَرِیْنَ
۟
اِنَّ
فِیْ
ذٰلِكَ
لَاٰیَةً ؕ
وَمَا
كَانَ
اَكْثَرُهُمْ
مُّؤْمِنِیْنَ
۟
3

Lut's Denunciation of His People's Deeds, Their Response and Their Punishment

The Prophet of Allah forbade them from committing evil deeds and intercourse with males, and he taught them that they should have intercourse with their wives whom Allah had created for them. Their response was only to say:

لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يلُوطُ

(If you cease not, O Lut,) meaning, `if you do not give up what you have brought,'

لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ

(verily, you will be one of those who are driven out!) meaning, `we will expel you from among us.' This is like the Ayah,

فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلاَّ أَن قَالُواْ أَخْرِجُواْ ءَالَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ إِنَّهمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ

(There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lut from your city. Verily, these are men who want to be clean and pure!") (27:56). When he saw that they would not give up their ways, and that they were persisting in their misguidance, he declared his innocence of them, saying:

إِنِّى لِعَمَلِكُمْ مِّنَ الْقَـلِينَ

(I am, indeed, of those who disapprove with severe anger and fury) `Of those who are outraged, I do not like it and I do not accept it, and I have nothing to do with you. ' Then he prayed to Allah against them and said:

رَبِّ نَّجِنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ

(My Lord! Save me and my family from what they do.) Allah says:

فَنَجَّيْنَـهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ - إِلاَّ عَجُوزاً فِى الْغَـبِرِينَ

(So, We saved him and his family, all. Except an old woman among those who remained behind.) This was his wife, who was a bad old woman. She stayed behind and was destroyed with whoever else was left. This is similar to what Allah says about them in Surat Al-A`raf and Surah Hud, and in Surat Al-Hijr, where Allah commanded him to take his family at night, except for his wife, and not to turn around when they heard the Sayhah as it came upon his people. So they patiently obeyed the command of Allah and persevered, and Allah sent upon the people a punishment which struck them all, and rained upon them stones of baked clay, piled up. Allah says:

ثُمَّ دَمَّرْنَا الاٌّخَرِينَ وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًا

(Then afterward We destroyed the others. And We rained on them a rain) until Allah's saying;

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

(And verily, your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful. )

كَذَّبَ أَصْحَـبُ لْـَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ - إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلاَ تَتَّقُونَ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

اپنے Quran.com کے تجربے کو زیادہ سے زیادہ بنائیں!
ابھی اپنا دورہ شروع کریں:

0%