คุณกำลังอ่านตัฟซีร สำหรับกลุ่มอายะห์ที่ 11:84 ถึง 11:86
۞ والى مدين اخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من الاه غيره ولا تنقصوا المكيال والميزان اني اراكم بخير واني اخاف عليكم عذاب يوم محيط ٨٤ ويا قوم اوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس اشياءهم ولا تعثوا في الارض مفسدين ٨٥ بقيت الله خير لكم ان كنتم مومنين وما انا عليكم بحفيظ ٨٦
۞ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًۭا ۚ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ وَلَا تَنقُصُوا۟ ٱلْمِكْيَالَ وَٱلْمِيزَانَ ۚ إِنِّىٓ أَرَىٰكُم بِخَيْرٍۢ وَإِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍۢ مُّحِيطٍۢ ٨٤ وَيَـٰقَوْمِ أَوْفُوا۟ ٱلْمِكْيَالَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ ۖ وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ ٨٥ بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍۢ ٨٦
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
3

The Midian (Madyan) region, to which the Prophet Shu‘ayb was sent, lay between Hijaz and Syria. His addressing his community as ‘people of faith’ shows that they claimed to be believers. In other words, it was a Muslim community of that time; they were the ummah of the prophet who preceded Shu‘ayb; but now after a long passage of time, in their later generations there had been a decline in their piety. Shu‘ayb told them that, if they were to be taken as people of the Faith, their claim would be acceptable before God only if they fulfilled the requirements of their claim, failing which, their claim had no value. He said that their faith demanded that they worship the one and only God, adhere to justice and fair play in their transactions and choose for others what they desired for themselves. Every one of them had to discharge his obligations fully to others and there should be no shortcoming in this. They should live on the earth as God wanted His subjects to live, remaining contented with their legitimately gained earnings and not try to gain more through disobedience. If they did all this, they would be treated as believers in the eyes of God. Otherwise, there was the likelihood of their being smitten by God’s punishment. Shu‘ayb also advised them not to give short measure, or engage in any other kind of fraudulent practices. His reference to their prosperity shows that in his community, some were poor and some were rich; there were some who received more, while others received less. Had all his addressees received less, then who would have been the prosperous ones? This shows that the addressees mentioned here were people of status with influence. Prophets come for the guidance of everyone, but their words are especially directed towards the upper echelons of the community, as defined by their wealth and intellect, because the general public goes along with them. Mostly they follow in the footsteps of their ‘great ones,’ so that, the conveying of the divine message to the elite amounts to reaching the general public also.