٩٩

This is how We relate to you ˹O Prophet˺ some of the stories of the past. And We have certainly granted you a Reminder1 from Us.
١٠٠
Whoever turns away from it will surely bear the burden ˹of sin˺ on the Day of Judgment,
١٠١
suffering its consequences forever. What an evil burden they will carry on Judgment Day!
١٠٢
˹Beware of˺ the Day the Trumpet will be blown,1 and We will gather the wicked on that Day blue-faced ˹from horror and thirst˺.2
١٠٣
They will whisper among themselves, “You stayed no more than ten days ˹on the earth˺.”
١٠٤
We know best what they will say—the most reasonable of them will say, “You stayed no more than a day.”
١٠٥
And ˹if˺ they ask you ˹O Prophet˺ about the mountains, ˹then˺ say, “My Lord will wipe them out completely,
١٠٦
leaving the earth level and bare,
١٠٧
with neither depressions nor elevations to be seen.”
١٠٨
On that Day all will follow the caller ˹for assembly˺, ˹and˺ none will dare to deviate. All voices will be hushed before the Most Compassionate. Only whispers1 will be heard.
١٠٩
On that Day no intercession will be of any benefit, except by those granted permission by the Most Compassionate and whose words are agreeable to Him.
١١٠
He ˹fully˺ knows what is ahead of them and what is behind them,1 but they cannot encompass Him in ˹their˺ knowledge.2
١١١
And all faces will be humbled before the Ever-Living, All-Sustaining. And those burdened with wrongdoing will be in loss.
١١٢
But whoever does good and is a believer will have no fear of being wronged or denied ˹their reward˺.
١١٣
And so We have sent it down as an Arabic Quran and varied the warnings in it, so perhaps they will shun evil or it may cause them to be mindful.
Notes placeholders