Ingia
Ingia
Ingia
Chagua Lugha
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Luqman
7
31:7
واذا تتلى عليه اياتنا ولى مستكبرا كان لم يسمعها كان في اذنيه وقرا فبشره بعذاب اليم ٧
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًۭا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِىٓ أُذُنَيْهِ وَقْرًۭا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ٧
وَإِذَا
تُتۡلَىٰ
عَلَيۡهِ
ءَايَٰتُنَا
وَلَّىٰ
مُسۡتَكۡبِرٗا
كَأَن
لَّمۡ
يَسۡمَعۡهَا
كَأَنَّ
فِيٓ
أُذُنَيۡهِ
وَقۡرٗاۖ
فَبَشِّرۡهُ
بِعَذَابٍ
أَلِيمٍ
٧
Tafsir
Tabaka
Mafunzo
Tafakari
Majibu
Qiraat
Hadithi
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا
] وه كاتێك ئایهتهكانی ئێمهیان بهسهردا بخوێندرێتهوه ئهو كهسانهی كه گاڵته به دینى خواى گهوره ئهكهن [
وَلَّى مُسْتَكْبِرًا
] پشت ههڵئهكهن لهخۆبهگهورهزانیاندا [
كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا
] وهك ئهوهی كه ههر نهیبیستبێ [
كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا
] وهك ئهوهی كه گوێی گران بێت و نهیبیستێ [
فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (٧)
] موژده بده بهو كهسانه به سزایهكی زۆر بهئێش و ئازار.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran