Ingia
Ingia
Ingia
Chagua Lugha
2:116
وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السماوات والارض كل له قانتون ١١٦
وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًۭا ۗ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ بَل لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ كُلٌّۭ لَّهُۥ قَـٰنِتُونَ ١١٦
وَقَالُواْ
ٱتَّخَذَ
ٱللَّهُ
وَلَدٗاۗ
سُبۡحَٰنَهُۥۖ
بَل
لَّهُۥ
مَا
فِي
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضِۖ
كُلّٞ
لَّهُۥ
قَٰنِتُونَ
١١٦
Tafsir
Tabaka
Mafunzo
Tafakari
Majibu
Qiraat
Hadithi
Среди иудеев, христиан и язычников есть такие, которые утверждают, что у Аллаха есть сын. Они приписывают Аллаху качества, которые не соответствуют Его величию. Они совершают тяжкий грех и поступают несправедливо по отношению к самим себе. Но, несмотря на их дурное отношение к Господу, Всевышний Аллах терпеливо сносит их злодеяния, не спешит с наказанием их и даже одаряет их благополучием и пропитанием. Пречист Аллах и превыше всех качеств, которые не соответствуют Его величию, которые приписывают Ему многобожники и несправедливые грешники! Пречист Аллах, обладающий абсолютным совершенством и далекий от любых недостатков! Всевышний Аллах не только опроверг слова многобожников, но и привел доказательства Своего абсолютного совершенства. Он возвестил, что Ему принадлежит все, что на небесах и на земле. Все творения находятся в Его власти и являются Его рабами. Он управляет ими подобно тому, как господин управляет своими рабами. Все рабы покорны Ему, зависят от Его воли и нуждаются в Нем, тогда как Он абсолютно ни в чем не нуждается. И если истина такова, то кто из рабов может быть сыном Великого Господа, тем более что сын всегда бывает подобен своему родителю, поскольку является частью его? Аллах - Всемогущий Владыка, тогда как все творения - подвластные Ему рабы. Он богат и не испытывает нужды, тогда как Его рабы бедны и нуждаются в своем Господе. Как же после этого можно приписывать Ему детей? Всякий, кто поступает так, измышляет самую великую и самую отвратительную ложь! Что же касается покорности Аллаху (кунут), то она бывает двух видов. Общая покорность творений проявляется в том, что они подвластны своему Творцу, а частная покорность выражается в поклонении Ему. Первый вид упоминается в обсуждаемом нами аяте, а второй вид упоминается в словах Всевышнего: «И стойте перед Аллахом смиренно» (2:238).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Soma, Sikiliza, Tafuta, na Tafakari Qur'ani

Quran.com ni jukwaa linaloaminika na linalotumiwa na mamilioni duniani kote kusoma, kutafuta, kusikiliza na kutafakari kuhusu Qur'ani katika lugha tofauti. Inatoa huduma za tarjuma, tafsiri, vikariri, tarjuma ya neno kwa neno, na zana za ufahamu wa kina, kuifanya Qur'ani ipatikane na kila mtu.

Kama mbinu ya Sadaqah Jariyah, Quran.com imejitolea kusaidia watu kuunganishwa kwa kina na Qur'ani. Ikiungwa mkono na Quran.Foundation , shirika lisilo la faida la 501(c)(3), Quran.com inaendelea kukua kama rasilimali ya bila malipo na yenye thamani kwa wote, Alhamdulillah.

Chunguza
Nyumbani
Redio ya Qur'ani
Wasomaji
Kutuhusu
Watengenezaji
Sasisho za Bidhaa
Maoni
Msaada
Changia
Miradi Yetu
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Miradi isiyo ya faida inayomilikiwa, kusimamiwa, au kufadhiliwa na Quran.Foundation
Viungo Maarufu

Ayatul Kursi

Yaseen

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqi'ah

Al Kahf

Al Muzzammil

Ramani ya tovutiFaraghaSheria na Masharti
© 2026 Quran.com. Haki Zote Zimehifadhiwa