Identifikohu
Identifikohu
Identifikohu
Zgjidh Gjuhën
55:6
والنجم والشجر يسجدان ٦
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ٦
وَٱلنَّجۡمُ
وَٱلشَّجَرُ
يَسۡجُدَانِ
٦
Tefsiret
Shtresat
Mësimet
Reflektime
Përgjigjet
Kiraat
Hadith

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ‌ يَسْجُدَانِ (And the vine and the tree both prostrate [ to Allah ]....55:6). The word najm refers to the 'plants having no stem' and the word shajar refers to any 'tree' with stems or trunk, twigs and branches. All of them prostrate to Allah. Sajdah or prostration is the supreme symbol of humility, respect, surrender and unconditional love and obedience of Allah. In this context, the verse means that Allah has assigned a specific task to every tree, plant, creeper, and their leaves and fruits for the benefit of mankind and they are performing their tasks without the slightest deviation from their assigned duties. The plants without stems and the trees humbly submit themselves to Allah's will. Verse [ 6], read along with the preceding verse [ 5], shows that everything, from the largest celestial body to the smallest plant, is subject to His laws manifest in nature. A little disturbance in or deviation from their set course would bring down in pieces the whole universe, which has been created for the service of man. It is inconceivable, therefore, that man for whose service this vast and complicated but perfectly regulated universe has been brought into being would have been created without a purpose. The life of man surely has a grand Divine aim to which repeated reference has been made in this entire Surah and in other parts of the Qur'an. There are two types of obedience: [ 1] obedience that is carried out by free will, as for instance, man and jinn are given free will to choose between obeying Allah's laws or disobeying them; and [ 2] all other creation of Allah are assigned specific tasks or duties to perform without any choice. The latter is referred to as ita’ ah takwiniyyah or jabriyyah 'compelled or coerced obedience'. In the current verse, the word sajdah refers to this type of 'obedience to Allah's laws in nature' where the natural objects have no choice.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Lexoni, dëgjoni, kërkoni dhe reflektoni mbi Kuranin

Quran.com është një platformë e besueshme e përdorur nga miliona njerëz në mbarë botën për të lexuar, kërkuar, dëgjuar dhe reflektuar mbi Kuranin në gjuhë të shumta. Ajo ofron përkthime, tefsir, recitime, përkthim fjalë për fjalë dhe mjete për studim më të thellë, duke e bërë Kuranin të arritshëm për të gjithë.

Si një Sadaka Xhariyah, Quran.com është i përkushtuar për të ndihmuar njerëzit të lidhen thellë me Kuranin. I mbështetur nga Quran.Foundation , një organizatë jofitimprurëse 501(c)(3), Quran.com vazhdon të rritet si një burim falas dhe i vlefshëm për të gjithë, Elhamdulillah.

Navigoni
Shtëpi
Kuran Radio
Recituesit
Rreth Nesh
Zhvilluesit
Përditësimet e produktit
Feedback
Ndihmë
Dhuroni
Projektet tona
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projektet jofitimprurëse të zotëruara, të menaxhuara ose të sponsorizuara nga Quran.Foundation
Kërkimet e preferuara

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Harta e faqesPrivatësiaTermat dhe Kushtet
© 2026 Quran.com. Të gjitha të drejtat e rezervuara