Mode

Search

Filter

Language

Translations

41-60 OF 10000 SEARCH RESULTS

Results

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Saheeh International

So fear Allah and obey me

Maarif-ul-Quran

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ

O you who believe fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims

Ruwwad Center

4:9

وَلْيَخْشَ ٱلَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا۟ مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَـٰفًا خَافُوا۟ عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلْيَقُولُوا۟ قَوْلًا سَدِيدًا

And let those executors and guardians fear injustice as if they themselves had left weak offspring

Saheeh International

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So fear Allah and obey me

Maarif-ul-Quran

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

As for he who gives and fears Allah

Saheeh International

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Maarif-ul-Quran

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Saheeh International

So fear Allah and obey me

Mufti Taqi Usmani

لَيْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوٓا۟ إِذَا مَا ٱتَّقَوا۟ وَّءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَوا۟ وَّءَامَنُوا۟ ثُمَّ ٱتَّقَوا۟ وَّأَحْسَنُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ

There is no sin for those who believe and do good deeds in what they might have eaten earlier if they fear

Maarif-ul-Quran

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

so fear Allah and obey me

Ruwwad Center

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

So fear Allah and obey me

Yusuf Ali

So fear Allah and obey me

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

so fear Allah and obey me

Mufti Taqi Usmani

وَهُوَ يَخْشَىٰ

While he fears Allah

Saheeh International

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ

He who fears Allah shall heed it

Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

O you who believe fear Allah and everybody must consider what he or she has sent ahead for tomorrow

Mufti Taqi Usmani

O those who believe fear Allah and everybody must consider what he or she has sent ahead for tomorrow

Maarif-ul-Quran