Mode

Search

Filter

Language

Translations

1-20 OF 40 SEARCH RESULTS

Results

وَقَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَئِنِ ٱتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَـٰسِرُونَ

kumpwekesha Mwenyezi Mungu) waliofikia kiwango cha juu katika ujeuri na uasi, wakitahadharisha kwamba Shu'ayb

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

E dissero i cortigiani del suo popolo che avevano negato: "Se seguite Shu'ayb ﴾شُعَيْب﴿ in verità sarete

Othman al-Sharif

۞ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَنُخْرِجَنَّكَ يَـٰشُعَيْبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَـٰرِهِينَ

Walisema watukufu na wakubwa wa watu wa Shu'ayb waliokataa, kwa kiburi, kumuamini Mwenyezi Mungu na kumfuata

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

۞ Dissero i cortigiani superbi del suo popolo: "Noi faremo uscire dalla nostra città te, o Shu'ayb ﴾شُعَيْب

Othman al-Sharif

وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱرْجُوا۟ ٱلْيَوْمَ ٱلْـَٔاخِرَ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

E ai Madyeniti abbiamo inviato il fratello Shu'ayb ﴾شُعَيْب ﴿, che disse: "O popolo mio, adorate Allāh

Othman al-Sharif

ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ

Kisha tukawaleta, baada ya hawa waliokanusha, ummah na viumbe wengine, kama watu wa Lūṭ, Shu'ayb, Ayyūb

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًا كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا۟ فِيهَا ۚ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ شُعَيْبًا كَانُوا۟ هُمُ ٱلْخَـٰسِرِينَ

Quelli che smentirono Shu'ayb ﴾شُعَيْب﴿, fu come se non vi avessero mai abitato ﴾nel benessere﴿.

Othman al-Sharif

Wale ambao walimkanusha Shu'ayb walikuwa kama kwamba hawakukaa kwenye nyumba zao wala hawakustarehe humo

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

۞ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا ۚ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ وَلَا تَنقُصُوا۟ ٱلْمِكْيَالَ وَٱلْمِيزَانَ ۚ إِنِّىٓ أَرَىٰكُم بِخَيْرٍ وَإِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ مُّحِيطٍ

۞ E ai Medyaniti inviammo il confratello Shu'ayb. Disse: "O popolo mio, adorate Allāh!

Othman al-Sharif

فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَـٰثِمِينَ

Hapo watu wa Shu'ayb wakashikwa na mtetemeko mkali, wakawa wameangushwa kwenye mji wao hali ya kuwa wamekufa

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Bas, ular u(Shu'ayb)ni yolg`onchi qildilar. Bas, ularni «soyabon» kuni azobi tutdi.

Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf (Latin)

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

O`shanda ularga Shu'ayb dedi: «Qo`rqmaysizlarmi?!

Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf (Latin)

quando Shu'ayb ﴾شُعَيْبٌ ﴿ disse loro: "Non temete?

Othman al-Sharif

قَالُوا۟ يَـٰشُعَيْبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِىٓ أَمْوَٰلِنَا مَا نَشَـٰٓؤُا۟ ۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلْحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ

Dissero: "O Shu'ayb, le tue preghiere ti ordinano di farci abbandonare ciò che adoravano i nostri padri

Othman al-Sharif

Ular: «Ey Shu'ayb, senga bizning otalarimiz ibodat qiladigan narsani tark qilmog`imizni yoki mollarimizda

Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf (Latin)

قَالُوا۟ يَـٰشُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَـٰكَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ

Dissero: "O Shu'ayb, noi non capiamo molto di quello che dici e in verità ti vediamo debole in mezzo

Othman al-Sharif

Ular: «Ey Shu'ayb, aytganlaringning ko`pini yaxshi tushunmadik va biz seni ichimizda zaifhol ko`ryapmiz

Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf (Latin)

وَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا شُعَيْبًا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَأَخَذَتِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ٱلصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَـٰرِهِمْ جَـٰثِمِينَ

Na amri yetu ilipokuja ya kuwaangamiza watu wa Shu'ayb, tulimuokoa mjumbe wetu Shu'ayb na wale walioamini

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis

E quando arrivò il Nostro ordine, salvammo Shu'ayb e quelli che credettero con lui per grazia Nostra,

Othman al-Sharif

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَـٰثِمِينَ

Wakamkanusha Shu'ayb watu wa Madyan kwa yale aliyokuja nayo ya utume kutoka kwa Mweyezi Mungu, basi wakapatikana

Dr. Abdullah Muhammad Abu Bakr and Sheikh Nasir Khamis