Mode

Search

Filter

Language

Translations

61-80 OF 4613 SEARCH RESULTS

Results

وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَـَٔامُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلْأَنْعَـٰمِ وَلَـَٔامُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيْطَـٰنَ وَلِيًّا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا

I will lead them astray and urge them on I will order them to slit the ears on livestock and order them

Muhammad Hijab

مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ

We have not sent the Quran down to you in order to upset you

Muhammad Hijab

أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ

up on the shore and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him And I spread My love over

Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

قُلْنَا يَـٰنَارُ كُونِى بَرْدًا وَسَلَـٰمًا عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ

We ordered O fire Be cool and safe for Abraham

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Thus All h makes clear His Ay t Laws to you in order that you may understand

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan

بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

Yes We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

O you who have faith in Allah and follow His Prophet Allah has ordered you to fast as He ordered those

Abridged Explanation of the Quran

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا

to regulate some matter of Allah God s orders

Muhammad Hijab

وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ

And then he said Indeed I will go to where I am ordered by my Lord He will guide me

Saheeh International

مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِى بِهِۦٓ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِى كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ

I have never told them anything except what You have ordered me to Worship Allah God as my Lord and

Muhammad Hijab

لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى

In order that We may show thee two of our Greater Signs

Yusuf Ali

أَلَّا تَتَّبِعَنِ ۖ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِى

That thou followedst me not Hast thou then disobeyed my order

Pickthall

from coming after me How could you disobey my orders

Abdul Haleem

Also found in Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan / View all

وَإِذَا فَعَلُوا۟ فَـٰحِشَةً قَالُوا۟ وَجَدْنَا عَلَيْهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا ۗ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

When they do a shameful act they say We have found our fathers doing it and Allah has ordered us

Mufti Taqi Usmani

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ

O Messenger Do you know what the valley is that he has to cross in order to enter Paradise

Abridged Explanation of the Quran

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ مِن قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ وَإِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا

To Allah belongs what is in the heavens and what is in the earth We have ordered those who were given

Mufti Taqi Usmani

فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا

And by the angels which distribute the matters of the servants which Allah has ordered them to distribute

Abridged Explanation of the Quran

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ

In order that you may not transgress due balance

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

On high hath He raised its canopy and He hath given it order and perfection

Yusuf Ali