Mode

Search

Filter

Language

Translations

1-20 OF 24 SEARCH RESULTS

Results

أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُۥ ۚ بَل لَّجُّوا۟ فِى عُتُوٍّ وَنُفُورٍ

하나님이 양식을 거두신다면너희에게 누가 너희에게 일용할 양식을 주겠느뇨 그런데도 그들은진리에서 벗어나 오만하도다

Korean

فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness

Saheeh International

So Allah shielded them from the ills of that day and made them receive radiance and joy

Fadel Soliman, Bridges’ translation

Also found in Abdul Haleem / Ruwwad Center / Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran / View all

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ

And he drew out his hand and behold it was white with radiance for the beholders

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan

And he drew out his hand thereupon it was white with radiance for the observers

Saheeh International

وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ إِحْسَـٰنًا ۖ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا ۖ وَحَمْلُهُۥ وَفِصَـٰلُهُۥ ثَلَـٰثُونَ شَهْرًا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَـٰلِحًا تَرْضَىٰهُ وَأَصْلِحْ لِى فِى ذُرِّيَّتِىٓ ۖ إِنِّى تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّى مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

하나님은 부모에게 효도하라인간에게 말씀하셨노라 어머니는 고통으로 잉태하사 고통으로 출산 하며 임신한 기간과 양육하는 기 간이 삼십개월이라 그가 성년이 되고 나이 사십이 되면 주여 당신

Hamed Choi

하나님은 부모에게 효도하라인간에게 말씀하셨노라 어머니는 고통으로 잉태하사 고통으로 출산 하며 임신한 기간과 양육하는 기 간이 삼십개월이라 그가 성년이 되고 나이 사십이 되면 주여 당신

Korean

وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا

By the Sun and its radiance

Muhammad Hijab

And by the sun and its forenoon radiance

Dr. Ghali

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

You will see on their faces the radiance of bliss

Ruwwad Center

You will recognize in their faces the radiance of pleasure

Saheeh International

Also found in Abdul Haleem / Pickthall / Fadel Soliman, Bridges’ translation / View all

وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ

and by the day when it dawns with its radiance

Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ ٱلْفُرْقَانَ وَضِيَآءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ

We brought Moses and Aaron the Standard the Torah and radiance plus a Reminder for the heedful

Muhammad Hijab

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمُ ٱلَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ مَنْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَآءٍ ۖ أَفَلَا تَسْمَعُونَ

perpetual night over you until Resurrection Day what deity besides Allah God would bring you any radiance

Muhammad Hijab