Mode

Search

Filter

Language

Translations

1-20 OF 441 SEARCH RESULTS

Results

وَأَدْخَلْنَـٰهُمْ فِى رَحْمَتِنَآ ۖ إِنَّهُم مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

che facemmo beneficiare della Nostra misericordia: tutti erano dei devoti.

Hamza Roberto Piccardo

e li accogliemmo nella Nostra misericordia. Loro erano, in verità, tra i pii.

Othman al-Sharif

وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا

Concedemmo loro la Nostra misericordia e un sublime, veritiero eloquio.

Hamza Roberto Piccardo

هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ

Guida e Misericordia per i pii,

Othman al-Sharif

guida e misericordia per coloro che compiono il bene

Hamza Roberto Piccardo

Also found in French Translation(Muhammad Hamidullah) / View all

وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَـٰلَمِينَ

Et Nous ne t’avons envoyé qu’en miséricorde pour l’Univers .

French Translation(Muhammad Hamidullah)

Nous ne t’avons envoyé qu’en miséricorde pour l’Univers.

Montada Islamic Foundation

وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Et délivre-nous, par Ta miséricorde, des gens mécréants !"

French Translation(Muhammad Hamidullah)

Liberaci, per la Tua misericordia, da questo popolo di miscredenti».

Hamza Roberto Piccardo

وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

e obbedite ad Allāh e al Messaggero, affinché otteniate misericordia!

Othman al-Sharif

إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ

se non da una Nostra misericordia e come temporaneo godimento.

Hamza Roberto Piccardo

8:4

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَـٰتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

Quelli sono i veri credenti; loro hanno gradi presso il loro Dio, e misericordia e beni immensi.

Othman al-Sharif

وَأَدْخَلْنَـٰهُ فِى رَحْمَتِنَآ ۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

lo facemmo entrare nella Nostra misericordia. Egli era davvero un devoto.

Hamza Roberto Piccardo

وَٱخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِى صَغِيرًا

Abaisse vers eux, par miséricorde, l’aile de l’humilité et dis : « Seigneur, veuille leur accorder miséricorde

Montada Islamic Foundation

Et par miséricorde, abaisse pour eux l’aile de l’humilité et dis : “Seigneur !

French Translation(Muhammad Hamidullah)

وَإِنَّهُۥ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ

mentre è, per i credenti, guida e misericordia.

Hamza Roberto Piccardo

cependant qu’il est pour les croyants un guide et une miséricorde.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

يَـٰبَنِىَّ ٱذْهَبُوا۟ فَتَحَسَّسُوا۟ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَا۟يْـَٔسُوا۟ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ لَا يَا۟يْـَٔسُ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ

Et ne désespérez pas de la miséricorde d’Allah.

French Translation(Muhammad Hamidullah)

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ

Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l’Eccelso, il Munifico?

Hamza Roberto Piccardo