প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৩৪:৫১
ولو ترى اذ فزعوا فلا فوت واخذوا من مكان قريب ٥١
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ فَزِعُوا۟ فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا۟ مِن مَّكَانٍۢ قَرِيبٍۢ ٥١
وَلَوْ
تَرٰۤی
اِذْ
فَزِعُوْا
فَلَا
فَوْتَ
وَاُخِذُوْا
مِنْ
مَّكَانٍ
قَرِیْبٍ
۟ۙ
If thou couldst but see when they will quake with terror; but then there will be no escape (for them), and they will be seized from a position (quite) near.
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৪:৫১
ولو ترى اذ فزعوا فلا فوت واخذوا من مكان قريب ٥١
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ فَزِعُوا۟ فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا۟ مِن مَّكَانٍۢ قَرِيبٍۢ ٥١
وَلَوْ
تَرٰۤی
اِذْ
فَزِعُوْا
فَلَا
فَوْتَ
وَاُخِذُوْا
مِنْ
مَّكَانٍ
قَرِیْبٍ
۟ۙ
If thou couldst but see when they will quake with terror; but then there will be no escape (for them), and they will be seized from a position (quite) near.
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন