Войти
Войти
Войти
Выберите язык
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Перевод
26:224
والشعراء يتبعهم الغاوون ٢٢٤
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ ٢٢٤
وَٱلشُّعَرَآءُ
يَتَّبِعُهُمُ
ٱلۡغَاوُۥنَ
٢٢٤
А за поэтами следуют заблудшие.
Тафсиры
Уроки
Размышления
26:225
الم تر انهم في كل واد يهيمون ٢٢٥
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍۢ يَهِيمُونَ ٢٢٥
أَلَمۡ
تَرَ
أَنَّهُمۡ
فِي
كُلِّ
وَادٖ
يَهِيمُونَ
٢٢٥
Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам (слагают стихи на любые темы)
Тафсиры
Уроки
Размышления
26:226
وانهم يقولون ما لا يفعلون ٢٢٦
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ ٢٢٦
وَأَنَّهُمۡ
يَقُولُونَ
مَا
لَا
يَفۡعَلُونَ
٢٢٦
и говорят то, чего не делают?
Тафсиры
Уроки
Размышления
26:224
والشعراء يتبعهم الغاوون ٢٢٤
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ ٢٢٤
وَٱلشُّعَرَآءُ
يَتَّبِعُهُمُ
ٱلۡغَاوُۥنَ
٢٢٤
А за поэтами следуют заблудшие.
Тафсиры
Уроки
Размышления