Войти
Внесите свой вклад в нашу миссию
Пожертвовать
Внесите свой вклад в нашу миссию
Пожертвовать
Войти
Войти
Выберите язык
20:51
قال فما بال القرون الاولى ٥١
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ ٥١
قَالَ
فَمَا
بَالُ
ٱلۡقُرُونِ
ٱلۡأُولَىٰ
٥١
Фараон сказал: «А что будет с первыми поколениями?».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Вы читаете тафсир для группы стихов 20:49 до 20:52

Pharaoh’s question, ‘Who is your Lord?’ did not mean that he was not aware of any god besides himself, or that he quite finally denied the existence of a superior god. All it showed, in fact, was contempt for Moses’ utterance, rather than being a straight denial. In Egypt, Joseph had preached the oneness of God. Moreover, hundreds of thousands of Israelites were still living there and they professed faith in the one God. In this way, belief in one superior God existed in Egypt, but the power, pomp and glory were Pharaoh’s. According to the belief of the Egyptians, Pharaoh was the worldly manifestation of their greatest god, the sun. He was Egypt’s god-king and idols and statues of him had become objects of worship throughout Egypt. Moses, in stark contrast to this, belonged to the Israelite community—a community held in low esteem because of its slave-labour status. Against this background, his faith could have no public significance in Egypt. In this world there are innumerable things, each one of which has its peculiar structure and its own method of working. Everything functions according to immutable laws. Even an arrogant king like Pharaoh was not exempt from this system—which clearly proves the existence of a Superior Creator. When Moses made this statement, Pharaoh felt that he had no direct reply to it; so he gave the matter a new turn. Finding himself weak in the field of reasoning and arguments, he wanted to incite prejudicial feelings and thus maintain his own superiority among his people. Therefore, he asked Moses—if whatever he said was true—what had happened to the great ones of the past, who, according to Moses, had died while in a misguided condition. Moses did not answer this question directly. Instead he said, ‘You had better leave this matter to God and think about yourself.’

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Читайте, слушайте, ищите и размышляйте над Кораном

Quran.com — это надёжная платформа, используемая миллионами людей по всему миру для чтения, поиска, прослушивания и размышления над Кораном на разных языках. Она предоставляет переводы, тафсир, декламацию, пословный перевод и инструменты для более глубокого изучения, делая Коран доступным каждому.

Quran.com, как садака джария, стремится помочь людям глубже проникнуть в Коран. При поддержке Quran.Foundation , некоммерческой организации, имеющей статус 501(c)(3), Quran.com продолжает развиваться как бесплатный и ценный ресурс для всех. Альхамдулиллях.

Навигация
Дом
Коран Радио
Чтецы
О нас
Разработчики
Обновления продуктов
Обратная связь
Помощь
Наши проекты
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Некоммерческие проекты, принадлежащие, управляемые или спонсируемые Quran.Foundation
Популярные ссылки

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Карта сайтаКонфиденциальностьУсловия и положения
© 2026 Quran.com. Все права защищены