Aanmelden
Groei voorbij de Ramadan!
Leer meer
Aanmelden
Aanmelden
Taal selecteren
11:78
وجاءه قومه يهرعون اليه ومن قبل كانوا يعملون السييات قال يا قوم هاولاء بناتي هن اطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي اليس منكم رجل رشيد ٧٨
وَجَآءَهُۥ قَوْمُهُۥ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ۚ قَالَ يَـٰقَوْمِ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِى هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ فِى ضَيْفِىٓ ۖ أَلَيْسَ مِنكُمْ رَجُلٌۭ رَّشِيدٌۭ ٧٨
وَجَآءَهُۥ
قَوۡمُهُۥ
يُهۡرَعُونَ
إِلَيۡهِ
وَمِن
قَبۡلُ
كَانُواْ
يَعۡمَلُونَ
ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ
قَالَ
يَٰقَوۡمِ
هَٰٓؤُلَآءِ
بَنَاتِي
هُنَّ
أَطۡهَرُ
لَكُمۡۖ
فَٱتَّقُواْ
ٱللَّهَ
وَلَا
تُخۡزُونِ
فِي
ضَيۡفِيٓۖ
أَلَيۡسَ
مِنكُمۡ
رَجُلٞ
رَّشِيدٞ
٧٨
En zijn volk kwam tot hem, zich tot hem haastend. En voorheen plachten zij slechte daden te bedrijven. Hij zei: "O mijn volk, dit zijn mijn dochters, zij zijn reiner voor juillie. Vreest daarom Allah, en vernedert mij niet tegenover mijn gasten. Is er onder jullie geen man met gezond verstandt?"
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
Je leest een tafsir voor de groep verzen 11:78tot 11:79

Things turned out as Sayyidna Lut (علیہ السلام) had first apprehended. This finds mention in the second verse (78): وَجَاءَهُ قَوْمُهُ يُهْرَ‌عُونَ إِلَيْهِ (And his people came to him, rushing upon him) - and they were already used to committing evil deeds.

It has been hinted here that such was the curse of their evil deed that they had lost all sense of modesty and propriety, so much so that they did not hesitate to storm even the home of Sayyidna Lut (علیہ السلام) for a purpose that sinister.

When Sayyidna Lut (علیہ السلام) realized that it was difficult to protect his guests, he tried to divert the attention of his people from their evil advances by telling them that he would give his daughters in marriage to their chiefs, if they were to stop their evil-mongering. The marriage of a believing girl with a disbelieving man was permissible at that time. The practice had continued up to the early period of the Holy Prophet ﷺ ، therefore, he had given two of his daughters in marriage to ` Utbah ibn Abi Lahab and Abu al-‘As ibn al-RabI', though both of them were disbelievers. Later came the verses that prohibited the marriage of Muslim women with disbelieving men as حرام Haram. (Qurtubi)

According to some commentators, ` my daughters' at this place means the daughters of the whole community because every prophet is like a father to his people and the whole community is his spiritual progeny. It is supported by the noble verse: أُمَّهَاتُهُمْ النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ. (The Prophet comes first with the believers against their own selves and his wives are (like) their mothers - 33:6). This should be seen with the additional words: وَ ھُوَ اَبُ لَّھُم (and he is [ like ] a father for them) as they appear in the rendition (Qira'ah) of Sayyidna ` Abdullah ibn Masud ؓ where the Holy Prophet ﷺ has been identified as a father to the entire Muslim Ummah. According to this Tafsir, the statement of Sayyidna Lut (علیہ السلام) would mean, ` you leave this evil habit of yours, behave like gentlemen, marry girls from your people and have them as your wives.'

After that, it was to warn them against Divine punishment that Sayyidna Lut (علیہ السلام) said: فَاتَّقُوا اللَّـهَ (So, fear Allah). Then he pleaded with them: وَلَا تُخْزُونِ فِي ضَيْفِي (do not disgrace me in respect of my guests) and then wondered: أَلَيْسَ مِنكُمْ رَ‌جُلٌ رَّ‌شِيدٌ(Is there not a single right man among you?), someone who would listen to his plaint.

But, there was no trace of gentility or even humanness left in any of them. So, in acid wickedness, they all responded: لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ وَإِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِ‌يدُ (You know that we have no claim on your daughters, and you know well what we want.'

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lees, luister, zoek en reflecteer over de Koran

Quran.com is een vertrouwd platform dat wereldwijd door miljoenen mensen wordt gebruikt om de Koran in meerdere talen te lezen, te doorzoeken, te beluisteren en erover na te denken. Het biedt vertalingen, tafseer, recitaties, woord-voor-woordvertalingen en tools voor een diepere studie, waardoor de Koran voor iedereen toegankelijk is.

Als Sadaqah Jariyah zet Quran.com zich in om mensen te helpen een diepe verbinding met de Koran te maken. Ondersteund door Quran.Foundation , een non-profitorganisatie. Quran.com blijft groeien als een gratis en waardevolle bron voor iedereen, Alhamdulillah.

Navigeren
Home
Koran Radio
reciteurs
Over ons
Ontwikkelaars
Product updates
Feedback
Hulp
Doneren
Onze projecten
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Non-profitprojecten die eigendom zijn van, beheerd worden door of gesponsord worden door Quran.Foundation.
Populaire links

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

SitemapPrivacyAlgemene voorwaarden
© 2026 Quran.com. Alle rechten voorbehouden