"Yang menghancur leburkan segala-galanya dengan izin Tuhannya". (Setelah azab itu menimpa mereka) maka menjadilah mereka (punah ranah) - tidak ada yang kelihatan melainkan tempat-tempat tinggal mereka. Demikianlah Kami membalas kaum yang berdosa.
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
Hadis
[ تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا ] ههموو شتێك لهناو ئهدات و تێكئهشكێنێ به فهرمانی خوای گهوره [ فَأَصْبَحُوا لَا يُرَى إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ ] كاتێك كه ئهو بایه هات و خۆیان و سهروهت و سامانی لهناو بردن و هیچ شتێكیان نهماو دوای بڕین تهنها خانوو ماڵهكانیان نهبێت [ كَذَلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ (٢٥) ] بهم شێوازه ئێمه سزای كهسانێكی تاوانبارو موشریك ئهدهینهوه كه پێغهمبهرانمان به درۆ بزانن و شوێنیان نهكهون، بۆیه پێغهمبهری خوا - صلی الله علیه وسلم - كاتێك با ههڵی بكردایا دهترساو رهنگی تێك دهچوو دههات و دهڕۆی و دهیفهرموو: (چۆن دڵنیا بم سزای تیادا نیه، چونكه قهومێك به با سزا دراون و ئهم ئایهتهی خوێندۆتهوه).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel