Masuk
Masuk
Masuk
Pilih Bahasa
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Terjemahan
43:26
واذ قال ابراهيم لابيه وقومه انني براء مما تعبدون ٢٦
وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦٓ إِنَّنِى بَرَآءٌۭ مِّمَّا تَعْبُدُونَ ٢٦
وَاِذْ
قَالَ
اِبْرٰهِیْمُ
لِاَبِیْهِ
وَقَوْمِهٖۤ
اِنَّنِیْ
بَرَآءٌ
مِّمَّا
تَعْبُدُوْنَ
۟ۙ
Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata kepada ayahnya dan kaumnya, "Sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang kamu sembah,
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
43:27
الا الذي فطرني فانه سيهدين ٢٧
إِلَّا ٱلَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُۥ سَيَهْدِينِ ٢٧
اِلَّا
الَّذِیْ
فَطَرَنِیْ
فَاِنَّهٗ
سَیَهْدِیْنِ
۟
kecuali (kamu menyembah) Allah yang menciptakanku; karena sungguh, Dia akan memberi petunjuk kepadaku."
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
43:28
وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون ٢٨
وَجَعَلَهَا كَلِمَةًۢ بَاقِيَةًۭ فِى عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ٢٨
وَجَعَلَهَا
كَلِمَةً
بَاقِیَةً
فِیْ
عَقِبِهٖ
لَعَلَّهُمْ
یَرْجِعُوْنَ
۟
Dan (Ibrahim) menjadikan (kalimat tauhid) itu kalimat yang kekal pada keturunannya agar mereka kembali (kepada kalimat tauhid itu).
1
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
43:29
بل متعت هاولاء واباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين ٢٩
بَلْ مَتَّعْتُ هَـٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلْحَقُّ وَرَسُولٌۭ مُّبِينٌۭ ٢٩
بَلْ
مَتَّعْتُ
هٰۤؤُلَآءِ
وَاٰبَآءَهُمْ
حَتّٰی
جَآءَهُمُ
الْحَقُّ
وَرَسُوْلٌ
مُّبِیْنٌ
۟
Bahkan Aku telah memberikan kenikmatan hidup kepada mereka dan nenek moyang mereka sampai kebenaran (Al-Qur`an) datang kepada mereka bersama seorang Rasul yang memberi penjelasan.
1
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
43:30
ولما جاءهم الحق قالوا هاذا سحر وانا به كافرون ٣٠
وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلْحَقُّ قَالُوا۟ هَـٰذَا سِحْرٌۭ وَإِنَّا بِهِۦ كَـٰفِرُونَ ٣٠
وَلَمَّا
جَآءَهُمُ
الْحَقُّ
قَالُوْا
هٰذَا
سِحْرٌ
وَّاِنَّا
بِهٖ
كٰفِرُوْنَ
۟
Tetapi ketika kebenaran (Al-Qur`an) itu datang kepada mereka, mereka berkata, "Ini adalah sihir, dan sesungguhnya kami mengingkarinya."
Tafsir
Pelajaran
Refleksi
43:26
واذ قال ابراهيم لابيه وقومه انني براء مما تعبدون ٢٦
وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦٓ إِنَّنِى بَرَآءٌۭ مِّمَّا تَعْبُدُونَ ٢٦
وَاِذْ
قَالَ
اِبْرٰهِیْمُ
لِاَبِیْهِ
وَقَوْمِهٖۤ
اِنَّنِیْ
بَرَآءٌ
مِّمَّا
تَعْبُدُوْنَ
۟ۙ
Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata kepada ayahnya dan kaumnya, "Sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang kamu sembah,
Tafsir
Pelajaran
Refleksi