Anda sedang membaca tafsir untuk kelompok ayat dari 45:7 hingga 45:11
ويل لكل افاك اثيم ٧ يسمع ايات الله تتلى عليه ثم يصر مستكبرا كان لم يسمعها فبشره بعذاب اليم ٨ واذا علم من اياتنا شييا اتخذها هزوا اولايك لهم عذاب مهين ٩ من ورايهم جهنم ولا يغني عنهم ما كسبوا شييا ولا ما اتخذوا من دون الله اولياء ولهم عذاب عظيم ١٠ هاذا هدى والذين كفروا بايات ربهم لهم عذاب من رجز اليم ١١
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ ٧ يَسْمَعُ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًۭا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍۢ ٨ وَإِذَا عَلِمَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا شَيْـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌۭ مُّهِينٌۭ ٩ مِّن وَرَآئِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِى عَنْهُم مَّا كَسَبُوا۟ شَيْـًۭٔا وَلَا مَا ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ١٠ هَـٰذَا هُدًۭى ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌۭ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ ١١
وَیْلٌ
لِّكُلِّ
اَفَّاكٍ
اَثِیْمٍ
۟ۙ
یَّسْمَعُ
اٰیٰتِ
اللّٰهِ
تُتْلٰی
عَلَیْهِ
ثُمَّ
یُصِرُّ
مُسْتَكْبِرًا
كَاَنْ
لَّمْ
یَسْمَعْهَا ۚ
فَبَشِّرْهُ
بِعَذَابٍ
اَلِیْمٍ
۟
وَاِذَا
عَلِمَ
مِنْ
اٰیٰتِنَا
شَیْـَٔا
تَّخَذَهَا
هُزُوًا ؕ
اُولٰٓىِٕكَ
لَهُمْ
عَذَابٌ
مُّهِیْنٌ
۟ؕ
مِنْ
وَّرَآىِٕهِمْ
جَهَنَّمُ ۚ
وَلَا
یُغْنِیْ
عَنْهُمْ
مَّا
كَسَبُوْا
شَیْـًٔا
وَّلَا
مَا
اتَّخَذُوْا
مِنْ
دُوْنِ
اللّٰهِ
اَوْلِیَآءَ ۚ
وَلَهُمْ
عَذَابٌ
عَظِیْمٌ
۟ؕ
هٰذَا
هُدًی ۚ
وَالَّذِیْنَ
كَفَرُوْا
بِاٰیٰتِ
رَبِّهِمْ
لَهُمْ
عَذَابٌ
مِّنْ
رِّجْزٍ
اَلِیْمٌ
۟۠
3

Very often, an admission of the Truth is synonymous with the surrendering of a high position. Since man does not want to lose his elevated status, he does not accept the Truth. But, not bowing down before the Truth amounts to a refusal to bow down before God. God will mete out the most severe of punishments to the recalcitrant. Though a man turns away from Truth out of conceit, he nevertheless presents theoretical arguments meant to justify his behaviour. But these arguments are nothing but false utterances. The denier of truth misrepresents some facet of reality and makes this an excuse; and on the basis of this excuse ridicules the Truth and the preacher of Truth. Such individuals deserve the most severe punishment, because they compound their misdeeds with arrogance. What prompts them to behave arrogantly is the prominence of their worldly position. But, worldly position will be of no avail to anyone in the Hereafter.