Ceux qui croient à l’invisible et accomplissent la prière ( As-Ṣalāt ) et qui dépensent [dans l’obéissance à Allah] de ce que Nous leur avons attribué. 1
Tafsirs
Couches
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
{هەندێك لە سیفاتی مرۆڤی خۆپارێزو موتتەقی}
[ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ ] یهكێك له سیفاتی موتتهقی ئهوهیه كه ئیمان به غهیب ئههێنن ئهو شتانهی كه شاراوهیهو نادیارهو خوای گهورهو پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم ههواڵیان پێ داوه باوهڕیان به ههمووی ههیه [ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ ] وه نوێژهكانیان ئهنجام ئهدهن به ڕوكن و مهرج و واجب و خشوع و سوننهت و شێوازهكانی و لهكاتی خۆیدا [ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ (٣) ] وه لهو ماڵهیشی كه پێمان بهخشیون نهفهقهی منداڵ و خێزانیان دهكهن و زهكاتی ماڵهكهیان ئهدهن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel