وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
088
۸۸. Al-Ghashiyah
The Overwhelming
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۸۸
هل اتاك حديث الغاشية ١
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١
هَلۡ
أَتَىٰكَ
حَدِيثُ
ٱلۡغَٰشِيَةِ
١
(ای پیامبر) آیا خبر غاشیه (= قیامت فراگیر) به تو رسیده است؟!
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲:۸۸
وجوه يوميذ خاشعة ٢
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ ٢
وُجُوهٞ
يَوۡمَئِذٍ
خَٰشِعَةٌ
٢
چهرههایی در آن روز خوار و ذلیل خواهند بود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۳:۸۸
عاملة ناصبة ٣
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ ٣
عَامِلَةٞ
نَّاصِبَةٞ
٣
(در دنیا) پیوسته تلاش کرده (و) خسته شده (و چونکه در راه حق نبوده نتیجهای ندیدهاند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۴:۸۸
تصلى نارا حامية ٤
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ ٤
تَصۡلَىٰ
نَارًا
حَامِيَةٗ
٤
در آتش سوزان در آنید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۵:۸۸
تسقى من عين انية ٥
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ ٥
تُسۡقَىٰ
مِنۡ
عَيۡنٍ
ءَانِيَةٖ
٥
از چشمۀ بسیار داغ به آنها نوشانده میشود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۶:۸۸
ليس لهم طعام الا من ضريع ٦
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ ٦
لَّيۡسَ
لَهُمۡ
طَعَامٌ
إِلَّا
مِن
ضَرِيعٖ
٦
طعامی جز از ضریع (= خار خشک و تلخ) ندارند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷:۸۸
لا يسمن ولا يغني من جوع ٧
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ ٧
لَّا
يُسۡمِنُ
وَلَا
يُغۡنِي
مِن
جُوعٖ
٧
که نه (آنها را) فربه کند، و نه دفع گرسنگی نماید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸:۸۸
وجوه يوميذ ناعمة ٨
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ ٨
وُجُوهٞ
يَوۡمَئِذٖ
نَّاعِمَةٞ
٨
(و) چهرههایی در آن روز شاداب و تازه باشند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹:۸۸
لسعيها راضية ٩
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ ٩
لِّسَعۡيِهَا
رَاضِيَةٞ
٩
و از سعی (و تلاش) خود خوشنودند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۰:۸۸
في جنة عالية ١٠
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ ١٠
فِي
جَنَّةٍ
عَالِيَةٖ
١٠
در بهشت برین هستند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۱:۸۸
لا تسمع فيها لاغية ١١
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةًۭ ١١
لَّا
تَسۡمَعُ
فِيهَا
لَٰغِيَةٗ
١١
در آن هیچ سخن بیهودهای نمیشنوند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۲:۸۸
فيها عين جارية ١٢
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ ١٢
فِيهَا
عَيۡنٞ
جَارِيَةٞ
١٢
در آن چشمه(های آب) روان باشد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۳:۸۸
فيها سرر مرفوعة ١٣
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ ١٣
فِيهَا
سُرُرٞ
مَّرۡفُوعَةٞ
١٣
در آن تختهای (زیبای) بلند (پایه) است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۴:۸۸
واكواب موضوعة ١٤
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ ١٤
وَأَكۡوَابٞ
مَّوۡضُوعَةٞ
١٤
و جامهایی (که در کنار چشمهها) نهاده شده.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۵:۸۸
ونمارق مصفوفة ١٥
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ ١٥
وَنَمَارِقُ
مَصۡفُوفَةٞ
١٥
و پشتیها بالشهای منظم چیده شده،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۶:۸۸
وزرابي مبثوثة ١٦
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦
وَزَرَابِيُّ
مَبۡثُوثَةٌ
١٦
و (نیز) فرشهای گرانبها گسترده شده است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
088
۸۸. Al-Ghashiyah
The Overwhelming
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۸۸
هل اتاك حديث الغاشية ١
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١
هَلۡ
أَتَىٰكَ
حَدِيثُ
ٱلۡغَٰشِيَةِ
١
(ای پیامبر) آیا خبر غاشیه (= قیامت فراگیر) به تو رسیده است؟!
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها