وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
ترجمه
۶:۸۴
يا ايها الانسان انك كادح الى ربك كدحا فملاقيه ٦
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ ٦
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلۡإِنسَٰنُ
إِنَّكَ
كَادِحٌ
إِلَىٰ
رَبِّكَ
كَدۡحٗا
فَمُلَٰقِيهِ
٦
ای انسان! بیگمان تو در راه (رسیدن به) پروردگارت سخت تلاش و کوشش میکنی، پس او را ملاقات خواهی کرد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷:۸۴
فاما من اوتي كتابه بيمينه ٧
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ ٧
فَأَمَّا
مَنۡ
أُوتِيَ
كِتَٰبَهُۥ
بِيَمِينِهِۦ
٧
پس اما کسیکه نامۀ (اعمالش) به دست راستش داده شود،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸:۸۴
فسوف يحاسب حسابا يسيرا ٨
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا ٨
فَسَوۡفَ
يُحَاسَبُ
حِسَابٗا
يَسِيرٗا
٨
بزودی به حسابی آسان، محاسبه میشود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹:۸۴
وينقلب الى اهله مسرورا ٩
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا ٩
وَيَنقَلِبُ
إِلَىٰٓ
أَهۡلِهِۦ
مَسۡرُورٗا
٩
و شاد و مسرور به سوی خانوادهاش باز میگردد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۰:۸۴
واما من اوتي كتابه وراء ظهره ١٠
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ ١٠
وَأَمَّا
مَنۡ
أُوتِيَ
كِتَٰبَهُۥ
وَرَآءَ
ظَهۡرِهِۦ
١٠
و اما کسیکه نامۀ (اعمالش) از پشت سرش به او داده شود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۱:۸۴
فسوف يدعو ثبورا ١١
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا ١١
فَسَوۡفَ
يَدۡعُواْ
ثُبُورٗا
١١
پس بزودی (مرگ و) نابودی را میطلبند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۲:۸۴
ويصلى سعيرا ١٢
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ١٢
وَيَصۡلَىٰ
سَعِيرًا
١٢
و به (آتش) جهنم شعلهور در آید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۳:۸۴
انه كان في اهله مسرورا ١٣
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا ١٣
إِنَّهُۥ
كَانَ
فِيٓ
أَهۡلِهِۦ
مَسۡرُورًا
١٣
بیگمان او در (دنیا) میان خانوادۀ خود شادمان بود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۴:۸۴
انه ظن ان لن يحور ١٤
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ١٤
إِنَّهُۥ
ظَنَّ
أَن
لَّن
يَحُورَ
١٤
به راستی او گمان میکرد هرگز باز نخواهد گشت.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۵:۸۴
بلى ان ربه كان به بصيرا ١٥
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا ١٥
بَلَىٰٓۚ
إِنَّ
رَبَّهُۥ
كَانَ
بِهِۦ
بَصِيرٗا
١٥
آری، همانا پروردگارش (نسبت) به او بینا بود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۶:۸۴
فلا اقسم بالشفق ١٦
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ ١٦
فَلَآ
أُقۡسِمُ
بِٱلشَّفَقِ
١٦
پس به شفق سوگند میخورم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۷:۸۴
والليل وما وسق ١٧
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ١٧
وَٱلَّيۡلِ
وَمَا
وَسَقَ
١٧
و سوگند به شب و آنچه را فرو میپوشد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۸:۸۴
والقمر اذا اتسق ١٨
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ ١٨
وَٱلۡقَمَرِ
إِذَا
ٱتَّسَقَ
١٨
و سوگند به ماه چون (فروغش) کامل شود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۹:۸۴
لتركبن طبقا عن طبق ١٩
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ ١٩
لَتَرۡكَبُنَّ
طَبَقًا
عَن
طَبَقٖ
١٩
که شما پیوسته از حالی به حال دیگر (منتقل) میشوید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۶:۸۴
يا ايها الانسان انك كادح الى ربك كدحا فملاقيه ٦
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَـٰقِيهِ ٦
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلۡإِنسَٰنُ
إِنَّكَ
كَادِحٌ
إِلَىٰ
رَبِّكَ
كَدۡحٗا
فَمُلَٰقِيهِ
٦
ای انسان! بیگمان تو در راه (رسیدن به) پروردگارت سخت تلاش و کوشش میکنی، پس او را ملاقات خواهی کرد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها