وارد شوید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
🚀 به چالش رمضانی ما بپیوندید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
۵۱:۲۰
قال فما بال القرون الاولى ٥١
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ ٥١
قَالَ
فَمَا
بَالُ
ٱلۡقُرُونِ
ٱلۡأُولَىٰ
٥١
(فرعون) گفت: «پس حال (و سرنوشت) نسل‌های گذشته چه می‌شود؟»
تفاسیر
لایه‌ها
درس ها
بازتاب ها
پاسخ‌ها
قیراط
حدیث
شما در حال خواندن تفسیری برای گروه آیات 20:49 تا 20:52

Pharaoh’s question, ‘Who is your Lord?’ did not mean that he was not aware of any god besides himself, or that he quite finally denied the existence of a superior god. All it showed, in fact, was contempt for Moses’ utterance, rather than being a straight denial. In Egypt, Joseph had preached the oneness of God. Moreover, hundreds of thousands of Israelites were still living there and they professed faith in the one God. In this way, belief in one superior God existed in Egypt, but the power, pomp and glory were Pharaoh’s. According to the belief of the Egyptians, Pharaoh was the worldly manifestation of their greatest god, the sun. He was Egypt’s god-king and idols and statues of him had become objects of worship throughout Egypt. Moses, in stark contrast to this, belonged to the Israelite community—a community held in low esteem because of its slave-labour status. Against this background, his faith could have no public significance in Egypt. In this world there are innumerable things, each one of which has its peculiar structure and its own method of working. Everything functions according to immutable laws. Even an arrogant king like Pharaoh was not exempt from this system—which clearly proves the existence of a Superior Creator. When Moses made this statement, Pharaoh felt that he had no direct reply to it; so he gave the matter a new turn. Finding himself weak in the field of reasoning and arguments, he wanted to incite prejudicial feelings and thus maintain his own superiority among his people. Therefore, he asked Moses—if whatever he said was true—what had happened to the great ones of the past, who, according to Moses, had died while in a misguided condition. Moses did not answer this question directly. Instead he said, ‘You had better leave this matter to God and think about yourself.’

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
قرآن بخوانید، گوش دهید، جستجو کنید و در قرآن فکر کنید

Quran.com یک پلتفرم قابل اعتماد است که میلیون‌ها نفر در سراسر جهان برای خواندن، جستجو، گوش دادن و تأمل در مورد قرآن به زبان‌های مختلف از آن استفاده می‌کنند. این پلتفرم ترجمه، تفسیر، تلاوت، ترجمه کلمه به کلمه و ابزارهایی برای مطالعه عمیق‌تر ارائه می‌دهد و قرآن را برای همه قابل دسترسی می‌کند.

به عنوان یک صدقه جاریه، Quran.com به کمک به مردم برای ارتباط عمیق با قرآن اختصاص دارد. Quran.com با حمایت Quran.Foundation ، یک سازمان غیرانتفاعی 501(c)(3)، به عنوان یک منبع رایگان و ارزشمند برای همه، به لطف خدا، به رشد خود ادامه می‌دهد.

پیمایش کنید
صفحه اصلی
رادیو قرآن
قاریان
درباره ما
توسعه دهندگان
به روز رسانی محصول
بازخورد
کمک
پروژه های ما
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
پروژه های غیرانتفاعی تحت مالکیت، مدیریت یا حمایت شده توسط Quran.Foundation
لینک های محبوب

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

نقشه سایتحریم خصوصیشرایط و ضوابط
© ۲۰۲۶ Quran.com. تمامی حقوق محفوظ است