Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
053
53. An-Náyam
La Estrella
Escuchar
información
Traducción
En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso.
53:1
والنجم اذا هوى ١
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ١
وَٱلنَّجۡمِ
إِذَا
هَوَىٰ
١
[Juro] por la estrella cuando desaparece
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:2
ما ضل صاحبكم وما غوى ٢
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ٢
مَا
ضَلَّ
صَاحِبُكُمۡ
وَمَا
غَوَىٰ
٢
que su compañero[1] no se ha extraviado ni está en un error,
1
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:3
وما ينطق عن الهوى ٣
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ ٣
وَمَا
يَنطِقُ
عَنِ
ٱلۡهَوَىٰٓ
٣
ni habla de acuerdo a sus pasiones.
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:4
ان هو الا وحي يوحى ٤
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ ٤
إِنۡ
هُوَ
إِلَّا
وَحۡيٞ
يُوحَىٰ
٤
Él solo trasmite lo que le ha sido revelado.
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:5
علمه شديد القوى ٥
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ ٥
عَلَّمَهُۥ
شَدِيدُ
ٱلۡقُوَىٰ
٥
Aquello que le enseñó el dotado de poder
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:6
ذو مرة فاستوى ٦
ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ ٦
ذُو
مِرَّةٖ
فَٱسۡتَوَىٰ
٦
y fortaleza[1], cuando se le presentó en su forma verdadera
1
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
53:7
وهو بالافق الاعلى ٧
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ ٧
وَهُوَ
بِٱلۡأُفُقِ
ٱلۡأَعۡلَىٰ
٧
en lo más elevado del horizonte,
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
053
53. An-Náyam
La Estrella
Escuchar
información
Traducción
En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso.
53:1
والنجم اذا هوى ١
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ١
وَٱلنَّجۡمِ
إِذَا
هَوَىٰ
١
[Juro] por la estrella cuando desaparece
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.