Iniciar sesión
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
¡Únete a nuestro desafío de Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
12:25
واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر والفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من اراد باهلك سوءا الا ان يسجن او عذاب اليم ٢٥
وَٱسْتَبَقَا ٱلْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٍۢ وَأَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلْبَابِ ۚ قَالَتْ مَا جَزَآءُ مَنْ أَرَادَ بِأَهْلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسْجَنَ أَوْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ ٢٥
وَٱسۡتَبَقَا
ٱلۡبَابَ
وَقَدَّتۡ
قَمِيصَهُۥ
مِن
دُبُرٖ
وَأَلۡفَيَا
سَيِّدَهَا
لَدَا
ٱلۡبَابِۚ
قَالَتۡ
مَا
جَزَآءُ
مَنۡ
أَرَادَ
بِأَهۡلِكَ
سُوٓءًا
إِلَّآ
أَن
يُسۡجَنَ
أَوۡ
عَذَابٌ
أَلِيمٞ
٢٥
[José procuró huir y] ambos corrieron hacia la puerta, ella [al intentar detenerlo] rasgó la túnica de él por detrás y fueron sorprendidos por el marido de ella junto a la puerta, por lo que ella se apresuró a decir: “¿Qué pena merece quien ha pretendido deshonrar a tu mujer, sino que lo encarcelen o reciba un castigo severo?”
Tafsires
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Ver más...
Las reflexiones son perspectivas personales (revisadas por su calidad) y no deben tomarse como autorizadas.
A Siddiqui
A Siddiqui
hace 4 años · Referencias Aleya 7:16-17, 12:25, 12:9

When I read this ayah (12:25), I imagine two people running towards a door. Isn't it interesting that in the same room, one person is running towards sin and another person is running away from it? One is striving to keep the door of escape closed, another is striving to open that door and escape.

This ayah also makes me think about how the shaytan and the nafs are always running after us. Yusuf's (a) example teaches us that we must run away f...
Ver más
64
17
Sarah Razeek
Sarah Razeek
hace 46 semanas · Referencias Aleya 12:25

وَٱسْتَبَقَا ٱلْبَابَ
And they both raced to the door.. (12:25)

At first glance, this may seem like a mere physical action, yet the intentions behind it could not have been more different. Yusuf (alai) sprinted toward the door in a desperate attempt to escape sin. Meanwhile, the wife of Al-Aziz pursued the very same door, but her chase was driven by desire and deception.

This stark contrast serves as a profound reminder: while outward actions m...
Ver más
10
3
Sarah Razeek
Sarah Razeek
el año pasado · Referencias Aleya 12:25

وَٱسْتَبَقَا ٱلْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٍۢ وَأَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلْبَابِ ۚ قَالَتْ مَا جَزَآءُ مَنْ أَرَادَ بِأَهْلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسْجَنَ أَوْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
And they both raced to the door, and she tore his shirt from the back, and they found her husband at the door. She said, 'What is the recompense of one who intended evil for your wife, but that he be imprisoned or a painful punishment?' 12:25

Yusuf (AS) kne...
Ver más
10
4
Fariha Guncha
Fariha Guncha
hace 6 semanas · Referencias Aleya 12:25

Two keys can turn in the same lock; one to open, one to jam it shut.
But from the outside, the motion is identical.
This verse gestures towards something similar and it gave me a lesson that I usually would miss. It places the Prophet and the sinner in the same verb.
They both ran.
It is the same motion.
With the same urgency.
Towards the same door.
From the outside, you could not tell who was running towards obedience and who was running a...
Ver más
9
5
القرآن تدبر وعمل
القرآن تدبر وعمل
hace 14 semanas · Referencias Aleya 12:25

ينبغي للعبد إذا رأى محلًا فيه فتنة وأسباب معصية أن يفر منه، ويهرب غاية ما يمكنه؛ ليتمكن من التخلص من المعصية؛ لأن يوسف -عليه السلام- لمَّا راودته التي هو في بيتها فر هاربًا يطلب الباب ليتخلص من شرها. السعدي:409.
السؤال: ماذا تفيد من هروب يوسف -عليه السلام- من مكان المعصية؟

* يمكنك وضع إجابتك عن الأسئلة في التعليقات حتى تعمّ الفائدة

* للمزيد عن هذه الآية في مصحف تدبر وعمل: https://altadabbur.com/#aya=12_25

#وقفة_تدبرية
0
0
saba hafeez
saba hafeez
el año pasado · Referencias Aleya 26:63-67, 21:68-70, 12:23-28, 9:40

We often become so focused on our problems that we fail to envision the solution. But Allah, the best of planners, Al Hakeem (the wise) and Al-Qadir (the All-Powerful), is in control. Everything we plan, either succeed or failed is according to His will, and He knows both our successes and our failures. Even after countless efforts, when we feel trapped in the depths of our problems, like sinking deeper into quicksand, we must remember that the p...Ver más
9
1
Momina
Momina
hace 29 semanas · Referencias Aleya 12:23-29

حضرت یوسفؑ دوڑ پڑے — گناہ کی طرف نہیں، بلکہ اس سے بچنے کے لیے۔
جب کوئی فتنے کا وقت ہو تو دلیل نہ دو، وہاں سے بھاگ جاؤ۔ بھاگنا کمزوری نہیں، عقل ہے۔

قمیص پیچھے سے پھٹی — اللہ نے سچ کو ظاہر کرنے کا ذریعہ بنایا۔
پیچھے سے قمیص کا پھٹنا ثبوت ہے کہ حضرت یوسفؑ فرار ہو رہے تھے۔ یہ سبق ہے کہ اگر آپ مخلص ہیں، تو اللہ سچ کو ظاہر کر دیتا ہے۔

اس نے فوراً جھوٹ گھڑ لیا — مظلوم کو مجرم بنا دیا۔
وہ کہتی ہے کہ یوسفؑ نے مجھ پر برا ارادہ کیا۔ طاقت والے لوگ سچ کو د...
Ver más
4
3
R. Ebied
R. Ebied
hace 4 años · Referencias Sura 12

An Islamic wisdom tells us 'No one experiencing sadness will read Surat Yusuf except that they will find relief'. So why Surat Yusuf ?

Amidst all the trials, heartbreak, lies and struggles, Prophet Yusuf continuously and consistently is described as from the 'muhsineen' (those who embody moral excellence).

His brothers throwing him into a well, his separation from his father for decades, his selling into slavery and his persecution in prison f...
Ver más
42
5
Maram
Maram
hace 3 años · Referencias Sura 12

No family is immune from complications, Allah will not give you or me a normal family. Wether you like it or not , there is gunna be some body who is trouble. That is just how Allah made us.

And sometimes you will even wonder how are u two are related.. it could be like that, but because Allah decided that you had to be around certain people in your life and they had to be your trial and you had to be theirs.....and
you are tied to them for li...
Ver más
27
1
Osama Alsaleh
Osama Alsaleh
hace 5 años · Referencias Sura 12

Surat Yusuf:
This chapter reminds us that hardship come first and it is described through problems that Yusuf had from a young age. He was betrayed by his brother and separated from his dad, dumped in a well and found by slave-merchants, sold as a slave, and he was accused of adultery king's wife.

With all of this hardship one should remember that Yusuf was given a many blessings including physical beauty and special ability to translate dream...
Ver más
25
4
Leer más en QuranReflect
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lea, escuche, busque y reflexione sobre el Corán

Quran.com es una plataforma confiable utilizada por millones de personas en todo el mundo para leer, buscar, escuchar y reflexionar sobre el Corán en varios idiomas. Ofrece traducciones, tafsir, recitaciones, traducción palabra por palabra y herramientas para un estudio más profundo, haciendo que el Corán sea accesible para todos.

Como Sadaqah Jariyah, Quran.com se dedica a ayudar a las personas a conectar profundamente con el Corán. Con el apoyo de Quran.Foundation , una organización sin fines de lucro 501(c)(3), Quran.com continúa creciendo como un recurso gratuito y valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Inicio
Radio Coránica
Recitadores
Sobre nosotros
Desarrolladores
Actualizaciones de productos
Retroalimentación
Ayuda
Nuestros Proyectos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyectos sin fines de lucro adquiridos, administrados o patrocinados por Quran.Foundation
Enlaces populares

Ayatul Kursi

Yasin

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqiah

Al-Kahf

Al Muzzammil

Mapa del sitio webPrivacidadTérminos y condiciones
© 2026 Quran.com. Reservados todos los derechos