walaqad
و بيترديد
anzalnā
نازل كرديم
ilaykum
به سوی شما
āyātin
آیاتی روشنگر
mubayyinātin
آیاتی روشنگر
wamathalan
و خبری
mina
از
alladhīna
كساني كه
khalaw
گذاشتند، خلوت کردند
min
قبل از شما
qablikum
قبل از شما
wamawʿiẓatan
و پند
lil'muttaqīna
براي پرهيزكاران
34
al-lahu
خداوند
nūru
نور
l-samāwāti
آسمانها
wal-arḍi
و زمین
mathalu
مَثَل
nūrihi
نور او
kamish'katin
مانند چراغدان، مانند قندیل
fīhā
در آن جا
miṣ'bāḥun
چراغ
l-miṣ'bāḥu
چراغ
fī
در
zujājatin
شیشه
l-zujājatu
شیشه
ka-annahā
گویی آن
kawkabun
ستاره
durriyyun
درخشان، مانند دُرّ
yūqadu
افروخته می شود
min
از
shajaratin
درخت
mubārakatin
با برکت
zaytūnatin
زیتون
lā
نيست
sharqiyyatin
شرقی
walā
و نه
gharbiyyatin
غربی
yakādu
نزديك است
zaytuhā
روغن آن
yuḍīu
روشنی می بخشد
walaw
و اگر
lam
نرسیده به او
tamsashu
نرسیده به او
nārun
آتش
nūrun
روشنی
ʿalā
بر روی
nūrin
روشنی
yahdī
هدايت ميكند
l-lahu
خداوند
linūrihi
به نور خویش
man
کسی که
yashāu
بخواهد
wayaḍribu
و می زند
l-lahu
خداوند
l-amthāla
مثل ها
lilnnāsi
برای مردم
wal-lahu
و خداوند
bikulli
به هر
shayin
چيزي
ʿalīmun
دانا
35
fī
در
buyūtin
خانه ها
adhina
اجازه داد
l-lahu
خداوند
an
كه
tur'faʿa
منزلت و رفعت یابد
wayudh'kara
و یاد شود
fīhā
در آن جا
us'muhu
نام او
yusabbiḥu
تسبیح می گوید
lahu
براي او
fīhā
در آن جا
bil-ghuduwi
بامدادان
wal-āṣāli
و شامگاهان
36