প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
২৩:৫৩
فتقطعوا امرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون ٥٣
فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًۭا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ٥٣
فَتَقَطَّعُوْۤا
اَمْرَهُمْ
بَیْنَهُمْ
زُبُرًا ؕ
كُلُّ
حِزْبٍۭ
بِمَا
لَدَیْهِمْ
فَرِحُوْنَ
۟
কিন্তু মানুষ তাদের কর্তব্য কর্মকে বহুধা বিভক্ত করে ফেলেছে, আর প্রত্যেক দলই তাদের কাছে যা আছে তাই নিয়ে আনন্দিত।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৪
فذرهم في غمرتهم حتى حين ٥٤
فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ ٥٤
فَذَرْهُمْ
فِیْ
غَمْرَتِهِمْ
حَتّٰی
حِیْنٍ
۟
কাজেই তাদেরকে কিছুকাল তাদের অজ্ঞানতাপ্রসূত বিভ্রান্তিতে থাকতে দাও।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৫
ايحسبون انما نمدهم به من مال وبنين ٥٥
أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٍۢ وَبَنِينَ ٥٥
اَیَحْسَبُوْنَ
اَنَّمَا
نُمِدُّهُمْ
بِهٖ
مِنْ
مَّالٍ
وَّبَنِیْنَ
۟ۙ
তারা কি ভেবে নিয়েছে, আমি যে তাদেরকে ধনৈশ্বর্য ও সন্তানাদির প্রাচুর্য দিয়ে সাহায্য করেছি
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৬
نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون ٥٦
نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ ٥٦
نُسَارِعُ
لَهُمْ
فِی
الْخَیْرٰتِ ؕ
بَلْ
لَّا
یَشْعُرُوْنَ
۟
এর দ্বারা কি তাদের কল্যাণ ত্বরান্বিত করছি? না, তারা বুঝে না।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৭
ان الذين هم من خشية ربهم مشفقون ٥٧
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ٥٧
اِنَّ
الَّذِیْنَ
هُمْ
مِّنْ
خَشْیَةِ
رَبِّهِمْ
مُّشْفِقُوْنَ
۟ۙ
নিশ্চয় যারা তাদের প্রতিপালকের ভয়ে ভীত-সন্ত্রস্ত হয়ে থাকে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৮
والذين هم بايات ربهم يومنون ٥٨
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ ٥٨
وَالَّذِیْنَ
هُمْ
بِاٰیٰتِ
رَبِّهِمْ
یُؤْمِنُوْنَ
۟ۙ
যারা তাদের প্রতিপালকের নিদর্শনাবলীতে বিশ্বাস স্থাপন করে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৯
والذين هم بربهم لا يشركون ٥٩
وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ ٥٩
وَالَّذِیْنَ
هُمْ
بِرَبِّهِمْ
لَا
یُشْرِكُوْنَ
۟ۙ
যারা তাদের প্রতিপালকের সঙ্গে শরীক করে না,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৬০
والذين يوتون ما اتوا وقلوبهم وجلة انهم الى ربهم راجعون ٦٠
وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ ٦٠
وَالَّذِیْنَ
یُؤْتُوْنَ
مَاۤ
اٰتَوْا
وَّقُلُوْبُهُمْ
وَجِلَةٌ
اَنَّهُمْ
اِلٰی
رَبِّهِمْ
رٰجِعُوْنَ
۟ۙ
যারা তাদের দানের বস্তু দান করে আর তাদের অন্তর ভীত শংকিত থাকে এ জন্যে যে, তাদেরকে তাদের প্রতিপালকের কাছে ফিরে যেতে হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৬১
اولايك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون ٦١
أُو۟لَـٰٓئِكَ يُسَـٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَـٰبِقُونَ ٦١
اُولٰٓىِٕكَ
یُسٰرِعُوْنَ
فِی
الْخَیْرٰتِ
وَهُمْ
لَهَا
سٰبِقُوْنَ
۟
এরাই কল্যাণকাজে দ্রুতগতি, আর তাতে তারা অগ্রগামী।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৬২
ولا نكلف نفسا الا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون ٦٢
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَـٰبٌۭ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ٦٢
وَلَا
نُكَلِّفُ
نَفْسًا
اِلَّا
وُسْعَهَا
وَلَدَیْنَا
كِتٰبٌ
یَّنْطِقُ
بِالْحَقِّ
وَهُمْ
لَا
یُظْلَمُوْنَ
۟
আমি কাউকে তার সাধ্যাতীত কষ্ট দেই না, আর আমার কাছে এমন এক কিতাব আছে যা সত্য বলে, আর তাদের প্রতি মোটেই যুলম করা হবে না।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৬৩
بل قلوبهم في غمرة من هاذا ولهم اعمال من دون ذالك هم لها عاملون ٦٣
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍۢ مِّنْ هَـٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَـٰلٌۭ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَـٰمِلُونَ ٦٣
بَلْ
قُلُوْبُهُمْ
فِیْ
غَمْرَةٍ
مِّنْ
هٰذَا
وَلَهُمْ
اَعْمَالٌ
مِّنْ
دُوْنِ
ذٰلِكَ
هُمْ
لَهَا
عٰمِلُوْنَ
۟
বরং তাদের অন্তর এ বিষয়ে অজ্ঞানতায় আচ্ছন্ন হয়ে আছে, এছাড়া তাদের আরো (মন্দ) কাজ আছে যা তারা করতে থাকবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
২৩:৫৩
فتقطعوا امرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون ٥٣
فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًۭا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ٥٣
فَتَقَطَّعُوْۤا
اَمْرَهُمْ
بَیْنَهُمْ
زُبُرًا ؕ
كُلُّ
حِزْبٍۭ
بِمَا
لَدَیْهِمْ
فَرِحُوْنَ
۟
কিন্তু মানুষ তাদের কর্তব্য কর্মকে বহুধা বিভক্ত করে ফেলেছে, আর প্রত্যেক দলই তাদের কাছে যা আছে তাই নিয়ে আনন্দিত।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন