প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৭৯:২০
فاراه الاية الكبرى ٢٠
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ ٢٠
فَاَرٰىهُ
الْاٰیَةَ
الْكُبْرٰی
۟ؗۖ
অতঃপর মূসা তাকে বিরাট নিদর্শন দেখাল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২১
فكذب وعصى ٢١
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ ٢١
فَكَذَّبَ
وَعَصٰی
۟ؗۖ
কিন্তু সে অস্বীকার করল ও অমান্য করল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২২
ثم ادبر يسعى ٢٢
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ ٢٢
ثُمَّ
اَدْبَرَ
یَسْعٰی
۟ؗۖ
অতঃপর সে (আল্লাহর বিরুদ্ধে) জোর প্রচেষ্টা চালানোর জন্য (সত্যের) উল্টোপথে ফিরে গেল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৩
فحشر فنادى ٢٣
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ ٢٣
فَحَشَرَ
فَنَادٰی
۟ؗۖ
সে লোকদেরকে একত্রিত করল আর ঘোষণা দিল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৪
فقال انا ربكم الاعلى ٢٤
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ ٢٤
فَقَالَ
اَنَا
رَبُّكُمُ
الْاَعْلٰی
۟ؗۖ
সে বলল, ‘আমিই তোমাদের সর্বশ্রেষ্ঠ রব’।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৫
فاخذه الله نكال الاخرة والاولى ٢٥
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ ٢٥
فَاَخَذَهُ
اللّٰهُ
نَكَالَ
الْاٰخِرَةِ
وَالْاُوْلٰی
۟ؕ
পরিশেষে আল্লাহ তাকে আখেরাত ও দুনিয়ার ‘আযাবে পাকড়াও করলেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৬
ان في ذالك لعبرة لمن يخشى ٢٦
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰٓ ٢٦
اِنَّ
فِیْ
ذٰلِكَ
لَعِبْرَةً
لِّمَنْ
یَّخْشٰی
۟ؕ۠
যে ভয় করে এমন প্রতিটি লোকের জন্য এতে অবশ্যই শিক্ষা আছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৭
اانتم اشد خلقا ام السماء بناها ٢٧
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا ٢٧
ءَاَنْتُمْ
اَشَدُّ
خَلْقًا
اَمِ
السَّمَآءُ ؕ
بَنٰىهَا
۟ۙ
তোমাদের সৃষ্টি বেশি কঠিন না আকাশের? তিনি তো সেটা সৃষ্টি করেছেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৮
رفع سمكها فسواها ٢٨
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا ٢٨
رَفَعَ
سَمْكَهَا
فَسَوّٰىهَا
۟ۙ
তার ছাদ অনেক উচ্চে তুলেছেন, অতঃপর তাকে ভারসাম্যপূর্ণ করেছেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২৯
واغطش ليلها واخرج ضحاها ٢٩
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا ٢٩
وَاَغْطَشَ
لَیْلَهَا
وَاَخْرَجَ
ضُحٰىهَا
۪۟
তিনি তার রাতকে আঁধারে ঢেকে দিয়েছেন, আর তার দিবালোক প্রকাশ করেছেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩০
والارض بعد ذالك دحاها ٣٠
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ ٣٠
وَالْاَرْضَ
بَعْدَ
ذٰلِكَ
دَحٰىهَا
۟ؕ
অতঃপর তিনি যমীনকে বিস্তীর্ণ করেছেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩১
اخرج منها ماءها ومرعاها ٣١
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا ٣١
اَخْرَجَ
مِنْهَا
مَآءَهَا
وَمَرْعٰىهَا
۪۟
তিনি তার ভিতর থেকে বের করেছেন তার পানি ও তার তৃণভূমি।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩২
والجبال ارساها ٣٢
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا ٣٢
وَالْجِبَالَ
اَرْسٰىهَا
۟ۙ
পবর্তকে তিনি দৃঢ়ভাবে প্রতিষ্ঠিত করেছেন,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৩
متاعا لكم ولانعامكم ٣٣
مَتَـٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ ٣٣
مَتَاعًا
لَّكُمْ
وَلِاَنْعَامِكُمْ
۟ؕ
এ সমস্ত তোমাদের আর তোমাদের গৃহপালিত পশুগুলোর জীবিকার সামগ্রী।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৪
فاذا جاءت الطامة الكبرى ٣٤
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ ٣٤
فَاِذَا
جَآءَتِ
الطَّآمَّةُ
الْكُبْرٰی
۟ؗۖ
অতঃপর যখন মহাসংকট এসে যাবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৫
يوم يتذكر الانسان ما سعى ٣٥
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ ٣٥
یَوْمَ
یَتَذَكَّرُ
الْاِنْسَانُ
مَا
سَعٰی
۟ۙ
সেদিন মানুষ স্মরণ করবে যা কিছু করার জন্য সে জোর প্রচেষ্টা চালিয়েছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৬
وبرزت الجحيم لمن يرى ٣٦
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ ٣٦
وَبُرِّزَتِ
الْجَحِیْمُ
لِمَنْ
یَّرٰی
۟
এবং জাহান্নামকে দেখানো হবে এমন ব্যক্তিকে যে দেখতে পায়।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৭
فاما من طغى ٣٧
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ ٣٧
فَاَمَّا
مَنْ
طَغٰی
۟ۙ
অতঃপর (দুনিয়ায়) যে লোক সীমালঙ্ঘন করেছিল,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৮
واثر الحياة الدنيا ٣٨
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ٣٨
وَاٰثَرَ
الْحَیٰوةَ
الدُّنْیَا
۟ۙ
আর পার্থিব জীবনকে (পরকালের উপর) প্রাধান্য দিয়েছিল
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৩৯
فان الجحيم هي الماوى ٣٩
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ ٣٩
فَاِنَّ
الْجَحِیْمَ
هِیَ
الْمَاْوٰی
۟ؕ
জাহান্নামই হবে তার আবাসস্থল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪০
واما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى ٤٠
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ ٤٠
وَاَمَّا
مَنْ
خَافَ
مَقَامَ
رَبِّهٖ
وَنَهَی
النَّفْسَ
عَنِ
الْهَوٰی
۟ۙ
আর যে লোক তার প্রতিপালকের সামনে দাঁড়ানোকে ভয় করেছিল এবং নিজেকে কামনা বাসনা থেকে নিবৃত্ত রেখেছিল,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪১
فان الجنة هي الماوى ٤١
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ ٤١
فَاِنَّ
الْجَنَّةَ
هِیَ
الْمَاْوٰی
۟ؕ
জান্নাতই হবে তার বাসস্থান।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪২
يسالونك عن الساعة ايان مرساها ٤٢
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا ٤٢
یَسْـَٔلُوْنَكَ
عَنِ
السَّاعَةِ
اَیَّانَ
مُرْسٰىهَا
۟ؕ
এরা তোমাকে জিজ্ঞেস করে ক্বিয়ামত সম্পর্কে- ‘কখন তা ঘটবে?’
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪৩
فيم انت من ذكراها ٤٣
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ ٤٣
فِیْمَ
اَنْتَ
مِنْ
ذِكْرٰىهَا
۟ؕ
এর আলোচনার সাথে তোমার কী সম্পর্ক?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪৪
الى ربك منتهاها ٤٤
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ ٤٤
اِلٰی
رَبِّكَ
مُنْتَهٰىهَا
۟ؕ
এ সংক্রান্ত জ্ঞান তোমার প্রতিপালক পর্যন্তই শেষ।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪৫
انما انت منذر من يخشاها ٤٥
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا ٤٥
اِنَّمَاۤ
اَنْتَ
مُنْذِرُ
مَنْ
یَّخْشٰىهَا
۟ؕ
যারা একে ভয় করে তুমি কেবল তাদের সতর্ককারী।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:৪৬
كانهم يوم يرونها لم يلبثوا الا عشية او ضحاها ٤٦
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا ٤٦
كَاَنَّهُمْ
یَوْمَ
یَرَوْنَهَا
لَمْ
یَلْبَثُوْۤا
اِلَّا
عَشِیَّةً
اَوْ
ضُحٰىهَا
۟۠
যেদিন তারা তা দেখবে সেদিন তাদের মনে হবে, যেন তারা (পৃথিবীতে) এক সন্ধ্যা বা এক সকালের বেশি অবস্থান করেনি।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৯:২০
فاراه الاية الكبرى ٢٠
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ ٢٠
فَاَرٰىهُ
الْاٰیَةَ
الْكُبْرٰی
۟ؗۖ
অতঃপর মূসা তাকে বিরাট নিদর্শন দেখাল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন