প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৩৯:৫৪
وانيبوا الى ربكم واسلموا له من قبل ان ياتيكم العذاب ثم لا تنصرون ٥٤
وَأَنِيبُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا۟ لَهُۥ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ٥٤
وَاَنِیْبُوْۤا
اِلٰی
رَبِّكُمْ
وَاَسْلِمُوْا
لَهٗ
مِنْ
قَبْلِ
اَنْ
یَّاْتِیَكُمُ
الْعَذَابُ
ثُمَّ
لَا
تُنْصَرُوْنَ
۟
তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের অভিমুখী হও আর তাঁর অনুগত হও তোমাদের কাছে ‘আযাব আসার পূর্বে। (‘আযাব এসে গেলে) তোমাদেরকে সাহায্য করা হবে না।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৫
واتبعوا احسن ما انزل اليكم من ربكم من قبل ان ياتيكم العذاب بغتة وانتم لا تشعرون ٥٥
وَٱتَّبِعُوٓا۟ أَحْسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ بَغْتَةًۭ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ٥٥
وَاتَّبِعُوْۤا
اَحْسَنَ
مَاۤ
اُنْزِلَ
اِلَیْكُمْ
مِّنْ
رَّبِّكُمْ
مِّنْ
قَبْلِ
اَنْ
یَّاْتِیَكُمُ
الْعَذَابُ
بَغْتَةً
وَّاَنْتُمْ
لَا
تَشْعُرُوْنَ
۟ۙ
তোমাদের প্রতিপালকের নিকট হতে তোমাদের প্রতি যা অবতীর্ণ করা হয়েছে তাতে যাকে উত্তম আখ্যায়িত করা হয়েছে তোমরা সেগুলোর অনুসরণ কর তোমাদের কাছে অকস্মাৎ ‘আযাব এসে যাওয়ার পূর্বে যে বিষয়ে তোমরা টেরও পাবে না।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৬
ان تقول نفس يا حسرتا على ما فرطت في جنب الله وان كنت لمن الساخرين ٥٦
أَن تَقُولَ نَفْسٌۭ يَـٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ ٥٦
اَنْ
تَقُوْلَ
نَفْسٌ
یّٰحَسْرَتٰی
عَلٰی
مَا
فَرَّطْتُ
فِیْ
جَنْۢبِ
اللّٰهِ
وَاِنْ
كُنْتُ
لَمِنَ
السّٰخِرِیْنَ
۟ۙ
যাতে কাউকে বলতে না হয়- হায় আফসোস! আমি আল্লাহর প্রতি (আমার কর্তব্যে) অবহেলা করেছিলাম, আর আমি তো ঠাট্টা বিদ্রূপকারীদের অন্তর্ভুক্ত ছিলাম।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৭
او تقول لو ان الله هداني لكنت من المتقين ٥٧
أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُتَّقِينَ ٥٧
اَوْ
تَقُوْلَ
لَوْ
اَنَّ
اللّٰهَ
هَدٰىنِیْ
لَكُنْتُ
مِنَ
الْمُتَّقِیْنَ
۟ۙ
অথবা এ কথা যেন বলতে না হয় যে, আল্লাহ যদি আমাকে সঠিক পথ দেখাতেন, তাহলে আমি অবশ্যই মুত্তাক্বীদের অন্তর্ভুক্ত হতাম।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৮
او تقول حين ترى العذاب لو ان لي كرة فاكون من المحسنين ٥٨
أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِى كَرَّةًۭ فَأَكُونَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ ٥٨
اَوْ
تَقُوْلَ
حِیْنَ
تَرَی
الْعَذَابَ
لَوْ
اَنَّ
لِیْ
كَرَّةً
فَاَكُوْنَ
مِنَ
الْمُحْسِنِیْنَ
۟
অথবা শাস্তি দেখার পর কাউকে যেন বলতে না হয়, আমাকে যদি একবার (পৃথিবীতে) ফিরে যাবার সুযোগ দেয়া হত, তাহলে আমি সৎকর্মশীলদের অন্তর্ভুক্ত হতাম।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৯
بلى قد جاءتك اياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين ٥٩
بَلَىٰ قَدْ جَآءَتْكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبْتَ بِهَا وَٱسْتَكْبَرْتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ ٥٩
بَلٰی
قَدْ
جَآءَتْكَ
اٰیٰتِیْ
فَكَذَّبْتَ
بِهَا
وَاسْتَكْبَرْتَ
وَكُنْتَ
مِنَ
الْكٰفِرِیْنَ
۟
(তাকে উত্তর দেয়া হবে) না, বরং তোমার কাছে আমার নিদর্শন এসেছিল, তখন তুমি সেগুলোকে মিথ্যে বলে অস্বীকার করেছিলে, অহংকার করেছিলে আর কাফিরদের অন্তর্ভুক্ত ছিলে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৩৯:৫৪
وانيبوا الى ربكم واسلموا له من قبل ان ياتيكم العذاب ثم لا تنصرون ٥٤
وَأَنِيبُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا۟ لَهُۥ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ٥٤
وَاَنِیْبُوْۤا
اِلٰی
رَبِّكُمْ
وَاَسْلِمُوْا
لَهٗ
مِنْ
قَبْلِ
اَنْ
یَّاْتِیَكُمُ
الْعَذَابُ
ثُمَّ
لَا
تُنْصَرُوْنَ
۟
তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের অভিমুখী হও আর তাঁর অনুগত হও তোমাদের কাছে ‘আযাব আসার পূর্বে। (‘আযাব এসে গেলে) তোমাদেরকে সাহায্য করা হবে না।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন