প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৭৫:২০
كلا بل تحبون العاجلة ٢٠
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ ٢٠
كَلَّا
بَلْ
تُحِبُّوْنَ
الْعَاجِلَةَ
۟ۙ
(আবার পূর্বের প্রসঙ্গে ফিরে গিয়ে আল্লাহ বলছেন) না, প্রকৃতপক্ষে তোমরা ইহজীবনকেই ভালবাস,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২১
وتذرون الاخرة ٢١
وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ ٢١
وَتَذَرُوْنَ
الْاٰخِرَةَ
۟ؕ
আর আখিরাতকে উপেক্ষা কর।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২২
وجوه يوميذ ناضرة ٢٢
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاضِرَةٌ ٢٢
وُجُوْهٌ
یَّوْمَىِٕذٍ
نَّاضِرَةٌ
۟ۙ
কতক মুখ সেদিন উজ্জ্বল হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৩
الى ربها ناظرة ٢٣
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌۭ ٢٣
اِلٰى
رَبِّهَا
نَاظِرَةٌ
۟ۚ
তারা তাদের প্রতিপালকের দিকে তাকিয়ে থাকবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৪
ووجوه يوميذ باسرة ٢٤
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌۭ ٢٤
وَوُجُوْهٌ
یَّوْمَىِٕذٍۭ
بَاسِرَةٌ
۟ۙ
কতক মুখ সেদিন বিবর্ণ হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৫
تظن ان يفعل بها فاقرة ٢٥
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌۭ ٢٥
تَظُنُّ
اَنْ
یُّفْعَلَ
بِهَا
فَاقِرَةٌ
۟ؕ
তারা ধারণা করবে যে, তাদের সঙ্গে কোমর-ভাঙ্গা আচরণ করা হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৬
كلا اذا بلغت التراقي ٢٦
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ ٢٦
كَلَّاۤ
اِذَا
بَلَغَتِ
التَّرَاقِیَ
۟ۙ
(তোমরা যে ভাবছ ক্বিয়ামত হবে না সেটা) কক্ষনো নয়, প্রাণ যখন কণ্ঠে এসে পৌঁছবে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৭
وقيل من راق ٢٧
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍۢ ٢٧
وَقِیْلَ
مَنْ ٚ
رَاقٍ
۟ۙ
তখন বলা হবে, (তাকে বাঁচানোর জন্য) ঝাড়ফুঁক দেয়ার কেউ আছে কি?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৮
وظن انه الفراق ٢٨
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ ٢٨
وَّظَنَّ
اَنَّهُ
الْفِرَاقُ
۟ۙ
সে (অর্থাৎ মুমূর্ষু ব্যক্তি) মনে করবে যে, (দুনিয়া হতে) বিদায়ের ক্ষণ এসে গেছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২৯
والتفت الساق بالساق ٢٩
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ ٢٩
وَالْتَفَّتِ
السَّاقُ
بِالسَّاقِ
۟ۙ
আর জড়িয়ে যাবে এক পায়ের নলা আরেক পায়ের নলার সাথে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩০
الى ربك يوميذ المساق ٣٠
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ ٣٠
اِلٰى
رَبِّكَ
یَوْمَىِٕذِ
لْمَسَاقُ
۟ؕ۠
সেদিন (সব কিছুর) যাত্রা হবে তোমার প্রতিপালকের পানে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩১
فلا صدق ولا صلى ٣١
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ٣١
فَلَا
صَدَّقَ
وَلَا
صَلّٰى
۟ۙ
কিন্তু না, সে বিশ্বাসও করেনি, নামাযও আদায় করেনি।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩২
ولاكن كذب وتولى ٣٢
وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ٣٢
وَلٰكِنْ
كَذَّبَ
وَتَوَلّٰى
۟ۙ
বরং সে প্রত্যাখ্যান করেছিল আর মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৩
ثم ذهب الى اهله يتمطى ٣٣
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ ٣٣
ثُمَّ
ذَهَبَ
اِلٰۤی
اَهْلِهٖ
یَتَمَطّٰى
۟ؕ
অতঃপর সে অতি দম্ভভরে তার পরিবারবর্গের কাছে ফিরে গিয়েছিল।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৪
اولى لك فاولى ٣٤
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ ٣٤
اَوْلٰى
لَكَ
فَاَوْلٰى
۟ۙ
দুর্ভোগ তোমার জন্য, দুর্ভোগ,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৫
ثم اولى لك فاولى ٣٥
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ ٣٥
ثُمَّ
اَوْلٰى
لَكَ
فَاَوْلٰى
۟ؕ
অতঃপর তোমার জন্য দুর্ভোগের উপর দুর্ভোগ।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৬
ايحسب الانسان ان يترك سدى ٣٦
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ٣٦
اَیَحْسَبُ
الْاِنْسَانُ
اَنْ
یُّتْرَكَ
سُدًی
۟ؕ
মানুষ কি মনে করে নিয়েছে যে তাকে এমনি ছেড়ে দেয়া হবে। (তাকে পুনর্জীবিত করাও হবে না, আর বিচারের জন্য হাজির করাও হবে না)?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৭
الم يك نطفة من مني يمنى ٣٧
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةًۭ مِّن مَّنِىٍّۢ يُمْنَىٰ ٣٧
اَلَمْ
یَكُ
نُطْفَةً
مِّنْ
مَّنِیٍّ
یُّمْنٰى
۟ۙ
(তার মৃত্যুর পর আল্লাহ পুনরায় তাকে জীবিত করতে পারবেন না সে এটা কী ভাবে ধারণা করছে?) সে কি (মায়ের গর্ভে) নিক্ষিপ্ত শুক্রবিন্দু ছিল না?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৮
ثم كان علقة فخلق فسوى ٣٨
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ ٣٨
ثُمَّ
كَانَ
عَلَقَةً
فَخَلَقَ
فَسَوّٰى
۟ۙ
তারপর সে হল রক্তপিন্ড, অতঃপর আল্লাহ তাকে সৃষ্টি করলেন ও সুবিন্যস্ত করলেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৩৯
فجعل منه الزوجين الذكر والانثى ٣٩
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ٣٩
فَجَعَلَ
مِنْهُ
الزَّوْجَیْنِ
الذَّكَرَ
وَالْاُ
۟ؕ
অতঃপর তা থেকে তিনি সৃষ্টি করলেন জুড়ি- পুরুষ ও নারী।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:৪০
اليس ذالك بقادر على ان يحيي الموتى ٤٠
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ ٤٠
اَلَیْسَ
ذٰلِكَ
بِقٰدِرٍ
عَلٰۤی
اَنْ
یُّحْیِ
الْمَوْتٰى
۟۠
এহেন স্রষ্টা কি মৃতকে আবার জীবিত করতে সক্ষম নন?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭৫:২০
كلا بل تحبون العاجلة ٢٠
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ ٢٠
كَلَّا
بَلْ
تُحِبُّوْنَ
الْعَاجِلَةَ
۟ۙ
(আবার পূর্বের প্রসঙ্গে ফিরে গিয়ে আল্লাহ বলছেন) না, প্রকৃতপক্ষে তোমরা ইহজীবনকেই ভালবাস,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন