77:41 77:50 আয়াতের গ্রুপের জন্য একটি তাফসির পড়ছেন
ان المتقين في ظلال وعيون ٤١ وفواكه مما يشتهون ٤٢ كلوا واشربوا هنييا بما كنتم تعملون ٤٣ انا كذالك نجزي المحسنين ٤٤ ويل يوميذ للمكذبين ٤٥ كلوا وتمتعوا قليلا انكم مجرمون ٤٦ ويل يوميذ للمكذبين ٤٧ واذا قيل لهم اركعوا لا يركعون ٤٨ ويل يوميذ للمكذبين ٤٩ فباي حديث بعده يومنون ٥٠
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ٤١ وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ٤٢ كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٤٣ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ٤٤ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٥ كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ٤٦ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٧ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ٤٨ وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٩ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ٥٠
اِنَّ
الْمُتَّقِیْنَ
فِیْ
ظِلٰلٍ
وَّعُیُوْنٍ
۟ۙ
وَّفَوَاكِهَ
مِمَّا
یَشْتَهُوْنَ
۟ؕ
كُلُوْا
وَاشْرَبُوْا
هَنِیْٓـًٔا
بِمَا
كُنْتُمْ
تَعْمَلُوْنَ
۟
اِنَّا
كَذٰلِكَ
نَجْزِی
الْمُحْسِنِیْنَ
۟
وَیْلٌ
یَّوْمَىِٕذٍ
لِّلْمُكَذِّبِیْنَ
۟
كُلُوْا
وَتَمَتَّعُوْا
قَلِیْلًا
اِنَّكُمْ
مُّجْرِمُوْنَ
۟
وَیْلٌ
یَّوْمَىِٕذٍ
لِّلْمُكَذِّبِیْنَ
۟
وَاِذَا
قِیْلَ
لَهُمُ
ارْكَعُوْا
لَا
یَرْكَعُوْنَ
۟
وَیْلٌ
یَّوْمَىِٕذٍ
لِّلْمُكَذِّبِیْنَ
۟
فَبِاَیِّ
حَدِیْثٍ
بَعْدَهٗ
یُؤْمِنُوْنَ
۟۠

God’s bounties exist in the present world for the purpose of putting human beings to the test and only for a limited period of time. God’s bounties will appear in the Hereafter in an ideal form and will be eternal. Today, everybody shares those bounties. But the bounties of the Hereafter will be shared only by those who were obedient when they had freedom, who bowed down when they were not compelled to do so. Those who accept the Truth purely on the strength of arguments, and as a matter of faith, deserve Paradise, while those who submit to the divine will only after experiencing the wrath of God will be cast into Hell.