وَتَرٰىهُمْ
یُعْرَضُوْنَ
عَلَیْهَا
خٰشِعِیْنَ
مِنَ
الذُّلِّ
یَنْظُرُوْنَ
مِنْ
طَرْفٍ
خَفِیٍّ ؕ
وَقَالَ
الَّذِیْنَ
اٰمَنُوْۤا
اِنَّ
الْخٰسِرِیْنَ
الَّذِیْنَ
خَسِرُوْۤا
اَنْفُسَهُمْ
وَاَهْلِیْهِمْ
یَوْمَ
الْقِیٰمَةِ ؕ
اَلَاۤ
اِنَّ
الظّٰلِمِیْنَ
فِیْ
عَذَابٍ
مُّقِیْمٍ
۟
[ وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ ] وه ئهبینی ئهوان ئاگری دۆزهخیان نیشان ئهدرێ له زهلیلی و سهرشۆڕیدا ملكهچن [ يَنْظُرُونَ مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّ ] له ترسا لهلاوه به نهێنی تهماشا ئهكهن [ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ] وه باوهڕداران له رۆژی قیامهتدا ئهلێن: بهڕاستی زهرهرمهندی ڕاستهقینه ئهو كهسانهن كه خۆیان و كهسوكاریان دۆڕاندووه له ڕۆژی قیامهتدا بهوهی كه چوونهته ئاگری دۆزهخهوهو له یهكتری جیا كراونهتهوه [ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُقِيمٍ (٤٥) ] ئاگاداربن بهڕاستی هاوبهشبڕیاردهران له سزایهكی ههمیشهیی خوای گهورهدان كه كۆتایی نایات.