প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
৬০:১০
يا ايها الذين امنوا اذا جاءكم المومنات مهاجرات فامتحنوهن الله اعلم بايمانهن فان علمتموهن مومنات فلا ترجعوهن الى الكفار لا هن حل لهم ولا هم يحلون لهن واتوهم ما انفقوا ولا جناح عليكم ان تنكحوهن اذا اتيتموهن اجورهن ولا تمسكوا بعصم الكوافر واسالوا ما انفقتم وليسالوا ما انفقوا ذالكم حكم الله يحكم بينكم والله عليم حكيم ١٠
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلْمُؤْمِنَـٰتُ مُهَـٰجِرَٰتٍۢ فَٱمْتَحِنُوهُنَّ ۖ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَـٰنِهِنَّ ۖ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَـٰتٍۢ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلْكُفَّارِ ۖ لَا هُنَّ حِلٌّۭ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ ۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُوا۟ ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۚ وَلَا تُمْسِكُوا۟ بِعِصَمِ ٱلْكَوَافِرِ وَسْـَٔلُوا۟ مَآ أَنفَقْتُمْ وَلْيَسْـَٔلُوا۟ مَآ أَنفَقُوا۟ ۚ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ ٱللَّهِ ۖ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ ١٠

یٰۤاَیُّهَا
الَّذِیْنَ
اٰمَنُوْۤا
اِذَا
جَآءَكُمُ
الْمُؤْمِنٰتُ
مُهٰجِرٰتٍ
فَامْتَحِنُوْهُنَّ ؕ
اَللّٰهُ
اَعْلَمُ
بِاِیْمَانِهِنَّ ۚ
فَاِنْ
عَلِمْتُمُوْهُنَّ
مُؤْمِنٰتٍ
فَلَا
تَرْجِعُوْهُنَّ
اِلَی
الْكُفَّارِ ؕ
لَا
هُنَّ
حِلٌّ
لَّهُمْ
وَلَا
هُمْ
یَحِلُّوْنَ
لَهُنَّ ؕ
وَاٰتُوْهُمْ
مَّاۤ
اَنْفَقُوْا ؕ
وَلَا
جُنَاحَ
عَلَیْكُمْ
اَنْ
تَنْكِحُوْهُنَّ
اِذَاۤ
اٰتَیْتُمُوْهُنَّ
اُجُوْرَهُنَّ ؕ
وَلَا
تُمْسِكُوْا
بِعِصَمِ
الْكَوَافِرِ
وَسْـَٔلُوْا
مَاۤ
اَنْفَقْتُمْ
وَلْیَسْـَٔلُوْا
مَاۤ
اَنْفَقُوْا ؕ
ذٰلِكُمْ
حُكْمُ
اللّٰهِ ؕ
یَحْكُمُ
بَیْنَكُمْ ؕ
وَاللّٰهُ
عَلِیْمٌ
حَكِیْمٌ
۟

Hay so miyamaratiyaya, igira a miyakaoma rkano so miyamaratiyaya a manga babay a miyamanogalin, na amadi niyo siran; so Allah na katawan Iyan so paratiyaya iran: Na o katokawi niyo siran a (titho a) miyamaratiyaya, na di niyo siran phakakasoya ko manga kapir. Di siran khapakay ko siran (a manga kapir), go di siran khapakay (a manga kapir) ko siran (a miyamaratiyaya a manga babay). Na bgan iyo kiran so miyanggasto iran (a mahar). Na da a dosa niyo ko kapangaromaa niyo kiran igira a minibgay niyo kiran so manga mahar iran. Na di niyo kakapti so kakakaromai ko manga kapir a manga babay; go skata niyo so minibtang iyo; go skata iran so minibtang iran. Giyoto man i kokoman o Allah a iphkhokom Iyan rkano. Na so Allah na Matao, a Mawngangn.
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন

কুরআনের সাথে সংযুক্ত থাকুন ❤️

নিজেকে নতুন করে শুরু করতে, আত্ম-বিশ্লেষণ করতে এবং কুরআনের সাথে সংযুক্ত থাকতে কিছু সংক্ষিপ্ত ও অর্থপূর্ণ অনুস্মারক।

কুরআন পড়ুন, শুনুন, অনুসন্ধান করুন এবং চিন্তা করুন

Quran.com হল একটি বিশ্বস্ত প্ল্যাটফর্ম যা বিশ্বব্যাপী লক্ষ লক্ষ মানুষ বিভিন্ন ভাষায় কুরআন পড়তে, অনুসন্ধান করতে, শুনতে এবং তার উপর চিন্তাভাবনা করার জন্য ব্যবহার করে। এটি অনুবাদ, তাফসির, তেলাওয়াত, শব্দে শব্দ অনুবাদ এবং গভীর অধ্যয়নের জন্য সরঞ্জাম সরবরাহ করে, যা সকলের কাছে কুরআনকে সহজলভ্য করে তোলে।

সাদাকাহ জারিয়াহ হিসেবে, Quran.com মানুষকে কুরআনের সাথে গভীরভাবে সংযুক্ত হতে সাহায্য করার জন্য নিবেদিতপ্রাণ। Quran.Foundation দ্বারা সমর্থিত, একটি 501(c)(3) অলাভজনক সংস্থা, Quran.com সকলের জন্য একটি বিনামূল্যের এবং মূল্যবান সম্পদ হিসেবে বেড়ে চলেছে, আলহামদুলিল্লাহ.

নেভিগেট করুন
বাড়ি
কোরআন রেডিও
আবৃত্তিকারী
আমাদের সম্পর্কে
বিকাশকারীরা
পণ্য আপডেট
প্রতিক্রিয়া
সাহায্য
দান করুন
আমাদের প্রকল্পগুলি
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation এর মালিকানাধীন, পরিচালিত, অথবা স্পন্সরকৃত অলাভজনক প্রকল্প।
জনপ্রিয় লিঙ্ক

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

সাইটম্যাপগোপনীয়তাশর্তাবলী
© ২০২৬ Quran.com. সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত
অবদান রাখুন