سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
ترجمہ
5:22
قالوا يا موسى ان فيها قوما جبارين وانا لن ندخلها حتى يخرجوا منها فان يخرجوا منها فانا داخلون ٢٢
قَالُوا۟ يَـٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوْمًۭا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ ٢٢
قَالُوْا
یٰمُوْسٰۤی
اِنَّ
فِیْهَا
قَوْمًا
جَبَّارِیْنَ ۖۗ
وَاِنَّا
لَنْ
نَّدْخُلَهَا
حَتّٰی
یَخْرُجُوْا
مِنْهَا ۚ
فَاِنْ
یَّخْرُجُوْا
مِنْهَا
فَاِنَّا
دٰخِلُوْنَ
۟
Bene Israyeli bishuye bati: “Ewe Musa! Muri ico gisagara, ni ukuri hariyo abantu b’ibihangange, nta nguvu dufise zo guhangana na vyo, kandi twebwe mu vy’ukuri ntiturota tucinjira bitabanje kukivamwo. Nivyaramuka bikivuyemwo, tuzoheza tucinjire”.
تفاسیر
اسباق
تدبرات
5:22
قالوا يا موسى ان فيها قوما جبارين وانا لن ندخلها حتى يخرجوا منها فان يخرجوا منها فانا داخلون ٢٢
قَالُوا۟ يَـٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوْمًۭا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ ٢٢
قَالُوْا
یٰمُوْسٰۤی
اِنَّ
فِیْهَا
قَوْمًا
جَبَّارِیْنَ ۖۗ
وَاِنَّا
لَنْ
نَّدْخُلَهَا
حَتّٰی
یَخْرُجُوْا
مِنْهَا ۚ
فَاِنْ
یَّخْرُجُوْا
مِنْهَا
فَاِنَّا
دٰخِلُوْنَ
۟
Bene Israyeli bishuye bati: “Ewe Musa! Muri ico gisagara, ni ukuri hariyo abantu b’ibihangange, nta nguvu dufise zo guhangana na vyo, kandi twebwe mu vy’ukuri ntiturota tucinjira bitabanje kukivamwo. Nivyaramuka bikivuyemwo, tuzoheza tucinjire”.
تفاسیر
اسباق
تدبرات