প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
১৭:১০১
ولقد اتينا موسى تسع ايات بينات فاسال بني اسراييل اذ جاءهم فقال له فرعون اني لاظنك يا موسى مسحورا ١٠١
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ تِسْعَ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍۢ ۖ فَسْـَٔلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِذْ جَآءَهُمْ فَقَالَ لَهُۥ فِرْعَوْنُ إِنِّى لَأَظُنُّكَ يَـٰمُوسَىٰ مَسْحُورًۭا ١٠١
وَلَقَدْ
اٰتَیْنَا
مُوْسٰی
تِسْعَ
اٰیٰتٍ
بَیِّنٰتٍ
فَسْـَٔلْ
بَنِیْۤ
اِسْرَآءِیْلَ
اِذْ
جَآءَهُمْ
فَقَالَ
لَهٗ
فِرْعَوْنُ
اِنِّیْ
لَاَظُنُّكَ
یٰمُوْسٰی
مَسْحُوْرًا
۟
Mi smo Musau devet očevidnih znamenja dali, pa upitaj sinove Israilove kad je precima njihovim došao i kada mu je faraon rekao: “Ja mislim, o Musa, da si ti, doista, opčinjen.”
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
১৭:১০১
ولقد اتينا موسى تسع ايات بينات فاسال بني اسراييل اذ جاءهم فقال له فرعون اني لاظنك يا موسى مسحورا ١٠١
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ تِسْعَ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍۢ ۖ فَسْـَٔلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِذْ جَآءَهُمْ فَقَالَ لَهُۥ فِرْعَوْنُ إِنِّى لَأَظُنُّكَ يَـٰمُوسَىٰ مَسْحُورًۭا ١٠١
وَلَقَدْ
اٰتَیْنَا
مُوْسٰی
تِسْعَ
اٰیٰتٍ
بَیِّنٰتٍ
فَسْـَٔلْ
بَنِیْۤ
اِسْرَآءِیْلَ
اِذْ
جَآءَهُمْ
فَقَالَ
لَهٗ
فِرْعَوْنُ
اِنِّیْ
لَاَظُنُّكَ
یٰمُوْسٰی
مَسْحُوْرًا
۟
Mi smo Musau devet očevidnih znamenja dali, pa upitaj sinove Israilove kad je precima njihovim došao i kada mu je faraon rekao: “Ja mislim, o Musa, da si ti, doista, opčinjen.”
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন