প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৭:২০৪
واذا قري القران فاستمعوا له وانصتوا لعلكم ترحمون ٢٠٤
وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ وَأَنصِتُوا۟ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ٢٠٤
وَاِذَا
قُرِئَ
الْقُرْاٰنُ
فَاسْتَمِعُوْا
لَهٗ
وَاَنْصِتُوْا
لَعَلَّكُمْ
تُرْحَمُوْنَ
۟
それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৭:২০৪
واذا قري القران فاستمعوا له وانصتوا لعلكم ترحمون ٢٠٤
وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ وَأَنصِتُوا۟ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ٢٠٤
وَاِذَا
قُرِئَ
الْقُرْاٰنُ
فَاسْتَمِعُوْا
لَهٗ
وَاَنْصِتُوْا
لَعَلَّكُمْ
تُرْحَمُوْنَ
۟
それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন