ﭑﭒﭓ

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

Sahih International

And the earth discharges its burdens

وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا

Sahih International

And man says, "What is [wrong] with it?" -

يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

Sahih International

That Day, it will report its news

ﭿ

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

Sahih International

Because your Lord has commanded it.

يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ

Sahih International

That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

Sahih International

So whoever does an atom's weight of good will see it,

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ

Sahih International

And whoever does an atom's weight of evil will see it.

  • Ayah: 2