And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,- Yusuf Ali
And they give food in spite of love for it1 to the needy, the orphan, and the captive, Saheeh International
(Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks. Yusuf Ali
[Saying], "We feed you only for the face [i.e., approval] of Allah. We wish not from you reward or gratitude. Saheeh International
"We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord." Yusuf Ali
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful." Saheeh International
ﭿ
But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy. Yusuf Ali
So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness Saheeh International
And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk. Yusuf Ali
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]. Saheeh International
Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold. Yusuf Ali
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold. Saheeh International
And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility. Yusuf Ali
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance. Saheeh International
And amongst them will be passed round vessels of silver and goblets of crystal,- Yusuf Ali
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], Saheeh International
Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes). Yusuf Ali
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure. Saheeh International
And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,- Yusuf Ali
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger Saheeh International

Loading...

Loading...

00:00
00:00