ﭑﭒﭓ

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

Sahih International

[ Allah will say], "Seize him and shackle him.

ﯿ

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

Sahih International

Then into Hellfire drive him.

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ

Sahih International

Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

Sahih International

Indeed, he did not used to believe in Allah , the Most Great,

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Sahih International

Nor did he encourage the feeding of the poor.

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

Sahih International

So there is not for him here this Day any devoted friend

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

Sahih International

Nor any food except from the discharge of wounds;

لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ

Sahih International

None will eat it except the sinners.

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Sahih International

So I swear by what you see

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

Sahih International

And what you do not see

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Sahih International

[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

Sahih International

And it is not the word of a poet; little do you believe.

ﭿ

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

Sahih International

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

Sahih International

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ

Sahih International

And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ

Sahih International

We would have seized him by the right hand;

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ

Sahih International

Then We would have cut from him the aorta.

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ

Sahih International

And there is no one of you who could prevent [Us] from him.

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

Sahih International

And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

Sahih International

And indeed, We know that among you are deniers.

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

Sahih International

And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

Sahih International

And indeed, it is the truth of certainty.

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Sahih International

So exalt the name of your Lord, the Most Great.

  • Ayah: 30